wbud – What’s Been Up Dude の略称

スラングの由来、語源、成り立ち

wbudというスラングは、”What’s Been Up Dude”の略称であり、直訳すると「最近どうだった?」という意味になります。このスラングの由来や語源については諸説あります。一説には、アメリカの若者たちがインターネットチャットで使用し始めたとされています。また、別の説では、このスラングはアフリカ系アメリカ人の若者たちが使用していたものであるとされています。しかし、正確な由来や語源は不明です。

今日のタメ口英語 笑笑笑

使用例

このスラングは次のような使い方ができます。

1. “Hey man, wbud? It’s been a while since we caught up.” (やあ、おい、最近どうだった?久しぶりだね。)
2. “Not much wbud with you?” (あんまり何もないんだけど、君はどう?)
3. “I’m just hanging out at home, wbud with you?” (家でゴロゴロしてるだけだよ、君はどう?)
4. “Wbud? I heard you got a new job!” (最近どうだった?新しい仕事に就いたって聞いたけど。)
5. “I’m feeling pretty good, thanks for asking wbud?” (元気だよ、聞いてくれてありがとう。君はどう?)

海外のふざけたおもちゃ😆😆😆

実際の映画やドラマのシーン

この英語のスラングが実際に使われた映画やドラマ、小説、漫画はあるのでしょうか?
↓↓↓

1. 「The Big Bang Theory」 – シーズン1第1話
主人公のシェルドンが、友人のレナードに対して「wbud」と言いながら、彼の近況を尋ねます。

2. 「How I Met Your Mother」 – シーズン3第7話
主人公のテッドが、友人のマーシャルに対して「wbud」と言いながら、彼の新しい仕事について尋ねます。

3. 「Friends」 – シーズン3第10話
主人公たちが、カフェで会話をしている中で、ロスが「wbud」と言いながら、彼女のことを尋ねます。

4. 「The Office」 – シーズン2第2話
主人公のジムが、同僚のダワイトに対して「wbud」と言いながら、彼の週末の予定について尋ねます。

5. 「Parks and Recreation」 – シーズン4第5話
主人公のレスリーが、同僚のトムに対して「wbud」と言いながら、彼の新しいビジネスのことを尋ねます。

その手があったか!英語学習のベストセラー🐰

コメント

タイトルとURLをコピーしました