dope – 素晴らしい、カッコいい

スラングの由来、語源、成り立ち

「dope」の由来や語源には諸説ありますが、一般的には19世紀後半にアメリカで流行した麻薬の一種である「ドープ」から来ているとされています。その後、20世紀に入ってからは、麻薬とは関係なく「素晴らしい」「カッコいい」という意味で使われるようになりました。

使用例

このスラングは次のような使い方ができます。

1. That new album by Kendrick Lamar is straight dope! – ケンドリック・ラマーの新しいアルバムは最高だ!
2. Did you see the new Jordan sneakers? They’re so dope! – 新しいジョーダンのスニーカー見た?めっちゃかっこいいよ!
3. The party last night was dope, everyone was dancing and having a good time. – 昨晩のパーティーは最高だった、みんな踊って楽しんでたよ。
4. Have you watched the latest episode of Stranger Things? It’s so dope! – ストレンジャー・シングスの最新エピソード見た?めっちゃ素晴らしいよ!
5. I just got a new tattoo and it looks dope! – 新しいタトゥー入れたんだけど、めっちゃカッコいいよ!

海外のふざけたおもちゃ

実際の映画やドラマのシーン

この英語のスラングが実際に使われた映画やドラマ、小説、漫画はあるのでしょうか?

1. 映画『ポイント・ブランク』
主人公が悪役に対して「You’re pretty dope, you know that?」と言い、相手を褒めつつ挑発するシーンがあります。

2. ドラマ『ストレンジャー・シングス』
主人公たちが、友達の新しいヘアスタイルを見て「Your hair looks dope!」と褒めるシーンがあります。

3. 映画『ブラックパンサー』
主人公の姉が、新しい発明品を見せて「This is some dope shit.」と言い、自分の作品に自信を持っていることを表現します。

4. 小説『レディ・バード』
主人公が、友達と一緒に音楽を聴いているシーンで「This song is so dope!」と言い、音楽に対する興奮を表現します。

5. ドラマ『エンパイア 成功の代償』
主人公が、自分の新しい曲をプロデューサーに聞かせて「What do you think? Dope, right?」と自信を持ってアピールするシーンがあります。

その手があったか!英語学習のベストセラー

もっといいの出てるやん…

編集部コラム:ネイティブの視点 —— なぜこの言葉が使われるのか

「Dope」は単に「素晴らしい」を意味するだけではありません。根底には、何かを「ヤバい」と感じる、ある種の熱狂が込められているんです。例えば、Kendrick Lamarの新しいアルバムが”straight dope!” なら、それは単に良いだけでなく、心臓を鷲掴みにされるような衝撃があるということ。類語の”awesome”や”amazing”よりも、もっとストリート感があり、クールで、そして何よりもauthentic(本物)な感覚を表現したい時に使われます。

想像してみてください。友人が新しいタトゥーを見せに来て、それがただ上手いだけでなく、独創的で、その人自身を体現しているようなデザインだったとしましょう。その時、「Cool!」と言うよりも「That’s dope!」と言う方が、より相手に響くはずです。なぜなら、「dope」には、そのタトゥーに対するあなたの深い感動とリスペクトが込められているから。あるいは、昨晩のパーティーが「lit」だったとして、その熱狂ぶりを表現するのに、”dope”はまさにうってつけ。「めっちゃ楽しかった」以上の興奮が伝わるでしょう? “Dope”は、表面的な賞賛ではなく、魂を揺さぶられるような体験に対する、ネイティブの正直な反応なのです。

このタオルがなぜ爆売しているのか😳 今話題のタオル研究所とは↓

コメント

タイトルとURLをコピーしました