up to snuff – 標準に達している

スラングの由来、語源、成り立ち

「up to snuff」の由来や語源については諸説あります。一説には、18世紀には鼻煙を吸うことが流行していたため、鼻煙に含まれるタバコやスパイスなどの香料の質を確認するために、鼻煙を嗅いで「snuff」(鼻煙)の質を確かめることがありました。そのため、「up to snuff」は、質や標準に達していることを意味するようになったと言われています。別の説では、スニッフ(snuff)という言葉は、元々、鼻の下を指す言葉であり、その部分が標準よりも高くなっていることから、標準以上であることを示すようになったとされています。

今日のタメ口英語 笑笑笑

使用例

このスラングは次のような使い方ができます。

1. His work is always up to snuff, he never disappoints.
彼の仕事は常に標準に達しており、彼は決して失望させない。

2. The restaurant’s food was not up to snuff, I was disappointed.
そのレストランの食べ物は標準に達しておらず、私はがっかりしました。

3. The new employee’s performance was not up to snuff, we had to let them go.
新しい従業員のパフォーマンスは標準に達しておらず、彼らを解雇しなければなりませんでした。

4. The team’s training was not up to snuff, they struggled during the game.
チームのトレーニングは標準に達しておらず、彼らは試合中苦戦しました。

5. The company’s customer service was not up to snuff, I had a bad experience.
その会社のカスタマーサービスは標準に達しておらず、私は悪い経験をしました。

海外のふざけたおもちゃ😆😆😆

実際の映画やドラマのシーン

この英語のスラングが実際に使われた映画やドラマ、小説、漫画はあるのでしょうか?
↓↓↓

1. ドラマ『ブレイキング・バッド』
主人公のウォルターは元々は高校の化学教師だったが、彼が製造したメタンフェタミンは非常に純度が高く、常に“up to snuff”であった。ウォルターは自分の製品が標準に達していることを誇りにしていた。

2. 映画『ロッキー』
主人公のロッキーは、トレーニングを重ねて試合に挑む前に、自分の体調をチェックするために医者に診てもらうシーンがある。医者から「あなたの体調は標準以上だ」と言われ、ロッキーは自信を持って試合に臨んだ。

3. ドラマ『スーパーナチュラル』
主人公のサムとディーンは、悪魔や怪物と戦うために常に武器や車を整備している。彼らは常に準備が整っており、彼らの武器や車は常に“up to snuff”である。

4. 映画『キャッチ・ミー・イフ・ユー・キャン』
主人公のフランクは、詐欺師として活動していた。彼は偽造書類を作成する際に、常に細かい部分まで気を配り、書類が標準に達していることを確認していた。彼の偽造書類は常に“up to snuff”であった。

その手があったか!英語学習のベストセラー🐰

コメント

タイトルとURLをコピーしました