yoni – 女性器、女性の生殖器

スラングの由来、語源、成り立ち

yoniという言葉は、サンスクリット語で「女性器官」という意味があります。英語のスラングとしても、同様の意味で使われています。ただし、具体的な語源については諸説あります。

今日のタメ口英語 笑笑笑

使用例

このスラングは次のような使い方ができます。

1. She was nervous about her first gynecologist appointment because she had never had anyone examine her yoni before. (初めて婦人科医に診てもらうので緊張していた。誰も自分の女性器を調べたことがなかったから。)

2. The tantra teacher emphasized the importance of connecting with one’s yoni as a source of power and pleasure. (タントラの先生は、女性器を自分の力と快楽の源としてつながることの重要性を強調した。)

3. She was surprised to find that her partner was not familiar with the term “yoni” and had always referred to her genitals as simply “down there.” (彼女はパートナーが「yoni」という言葉を知らず、自分の性器を単に「下の方」と呼んでいたことに驚いた。)

4. The artist’s latest work featured a series of abstract sculptures inspired by the shapes and textures of the yoni. (そのアーティストの最新作は、女性器の形や質感に着想を得た抽象的な彫刻のシリーズであった。)

5. She had always felt ashamed of her yoni and had never explored it or allowed anyone else to touch it, but after attending a women’s empowerment workshop, she began to see it as a beautiful and sacred part of herself. (彼女は自分の女性器について常に恥ずかしく感じ、それを探求することも他人に触れさせることもなかったが、女性のエンパワーメントワークショップに参加した後、それを自分自身の美しく神聖な部分として見るようになった。)

海外のふざけたおもちゃ

実際の映画やドラマのシーン

この英語のスラングが実際に使われた映画やドラマ、小説、漫画はあるのでしょうか?
↓↓↓

1. 映画「Nymphomaniac」 – 主人公が自分のyoniについて語るシーンがある。
2. ドラマ「The Handmaid’s Tale」 – 女性たちがyoniを検査されるシーンがある。
3. 映画「Blue is the Warmest Color」 – セックスシーンでyoniが登場する。
4. ドラマ「Big Little Lies」 – キャラクターがyoniの形について話し合うシーンがある。
5. 映画「Vagina Monologues」 – 女性たちが自分たちのyoniについて語るモノローグが繰り広げられる。

その手があったか!英語学習のベストセラー

もっといいの出てるやん…

編集部コラム:ネイティブの視点 —— なぜこの言葉が使われるのか

サンスクリット語に由来する”yoni”という言葉は、単に女性器を指すだけでなく、創造性や生命の源泉といった、より深い意味合いを帯びています。英語圏では、性的な会話や、より意識的な文脈で使用される傾向があります。例えば、ヨガやタントラのクラスで、身体とのつながりを強調する際に用いられることがあります。しかし、日常会話で軽々しく使うと、相手によっては不快感を与える可能性も。”vajayjay”や”cooch”のような、よりくだけたスラングとは一線を画す、少しかしこまった響きがあることを覚えておきましょう。

パートナーとの親密な関係において、この言葉を使うことで、より精神的なつながりを深めようとする試みも見られます。一方で、医療機関を受診する際など、フォーマルな場面では、”vulva”のような医学用語を用いるのが適切でしょう。つまり、”yoni”は、その言葉が持つスピリチュアルな背景を理解した上で、慎重に使うべき言葉なのです。下品な表現を避けたい場合に役立つこともありますが、使用する状況を選ぶ必要があります。状況によっては”hoo-ha”の方が適しているかもしれません。

このタオルがなぜ爆売しているのか😳 今話題のタオル研究所とは↓

コメント

タイトルとURLをコピーしました