英語スラング「textplanation」の意味と解説|テキストメッセージの略語

英語スラング「textplanation」の意味と解説

「textplanation」とは、送信されたテキストを説明するために送られるテキストのことを指します。特に、受信者が誤解するような混乱したり暗号的なテキストが送信された場合に説明が必要となります。テキストは声の抑揚を失うため、特に皮肉が含まれている場合は受信者にとって非常に混乱を招くことがあります。

基本的な意味

textplanationは、誤解を招くようなテキストを受け取った後、その内容を明確にするために送られる説明的なメッセージです。この言葉は、特にコミュニケーションがテキストメッセージに依存している現代において重要な役割を果たします。

使い方と背景

テキストメッセージは時に誤解を生むことがあり、その結果としてtextplanationが必要になることがあります。例えば、冗談や皮肉が含まれている場合、受信者は意図を誤解する場合があります。このような場合、textplanationを送ることで誤解を解消することができますが、時にはさらなる混乱を招くこともあるため、注意が必要です。

「textplanation」の使用例

  • Example 1: I wrote a long textplanation to my mom after I sent her that gross pic — (気持ち悪い写真を送った後、母に長いテキストプランを送りました)
  • Example 2: How did it go? She is still traumatized — (どうだった?彼女はまだトラウマになっています)

使い分けと注意点

textplanationは、誤解を解消するための手段ですが、しばしばさらなる混乱を引き起こす可能性があります。そのため、特に複雑な状況では、テキストでのやり取りをやめて直接電話する方が良い場合もあります。また、この用語は「Crazy Ex-Girlfriend」というテレビ番組の「Textmergency」という曲にも登場します。

もっといいの出てるやん…

まとめ

textplanationは、誤解を解消するために送られる説明的なテキストであり、特に混乱を招くようなメッセージが送信された際に役立ちます。しかし、時にはさらなる混乱を招くこともあるため、注意が必要です。

このタオルがなぜ爆売しているのか😳 今話題のタオル研究所とは↓ もっといいの出てるやん…

編集部コラム:ネイティブの視点 —— なぜこの言葉が使われるのか

テキストメッセージは便利だが、顔が見えない分、誤解も生まれやすい。そんな現代ならではの苦肉の策が「textplanation」だ。特に、皮肉やジョークが通じにくい相手、例えば親や上司に送るメッセージには、念には念を入れてtextplanationを添える必要があるだろう。送る側も、受け取る側も、ちょっとしたfacepalm案件だ。

しかし、textplanationは諸刃の剣。あまりに説明しすぎると、かえって相手をcringeさせてしまうこともある。相手に「バカにされている」と感じさせてしまうのだ。だからこそ、本当に必要な時だけ、簡潔に、そしてユーモアを交えてtextplanationを送るのがスマートだ。それでも伝わらない場合は、潔く電話をかけるべき。テキストだけで全てを解決しようとするのは、 susだと言える。

類語としては、「clarification text」や「explanation text」などが考えられるが、textplanationは、もっとカジュアルで、ちょっと自虐的なニュアンスが含まれている。「また誤解されちゃったよ、しょうがないな」という諦めにも似た感情が込められているのだ。だからこそ、この言葉は愛され、使われ続けるのだろう。

このタオルがなぜ爆売しているのか😳 今話題のタオル研究所とは↓

コメント

タイトルとURLをコピーしました