英語スラング「lpp」の意味と解説
基本的な意味
「lpp」とは「Likes per post」の略で、投稿あたりの平均いいね数を指します。この用語は主にFacebookの投稿に関連していますが、InstagramやTwitterの投稿にも適用されることがあります。
使い方と背景
lppは、自分のソーシャルメディアプロフィールや他者に対する印象を細かく管理する人々によって使用されます。これらの人々は、高度に編集された画像や、友人やフォロワーから多くの反応を引き出す意見のみを投稿する傾向があります。
「lpp」の使用例
- I don’t know if I can post that pic cuz it won’t match my LPP — (その写真を投稿できるか分からない、私のlppに合わないから)
- Wow, u r full of yourself — (わお、あなたは自己中心的ね)
使い分けと注意点
lppは、特にソーシャルメディアでの自己表現や影響力を意識する際に重要な指標とされています。しかし、いいね数ばかりに気を取られすぎないように注意が必要です。実際の交流や感情を大切にすることも忘れないようにしましょう。
もっといいの出てるやん…まとめ
「lpp」は、ソーシャルメディアにおける投稿の人気度を示す重要な指標であり、特に自己表現を重視するユーザーにとっては欠かせない用語です。これを理解することで、より良いオンラインコミュニケーションが可能になるでしょう。
このタオルがなぜ爆売しているのか😳 今話題のタオル研究所とは↓ もっといいの出てるやん…編集部コラム:ネイティブの視点 —— なぜこの言葉が使われるのか
「lpp」—— Likes Per Post。数値化された承認欲求が可視化される現代において、この言葉が生まれるのは必然だったのかもしれません。インスタグラムのフィードを完璧に「キュレーション」し、承認欲求を「フィード」し続ける人々にとって、lppは単なる指標以上の意味を持ちます。それは、オンライン上の自己像を維持するための、ある種の「バイブス」チェッカーなのです。
しかし、「lpp」という言葉の背後には、少しばかりの皮肉と、それを使う人のコンプレックスが潜んでいることも否定できません。完璧なオンラインペルソナを維持するために、「thirsty(必死)」にならないように気をつけなければなりません。例えば、「That’s so fetch!(それ、マジ最高!)」という言葉が流行しようとしても、無理に使えば逆にダサくなるように、lppに固執しすぎると、逆に「salty(不機嫌)」な印象を与えてしまうことも。忘れてはいけないのは、ソーシャルメディアはあくまで現実世界の拡張にすぎないということです。本当に大切なのは、オフラインでの人間関係や感情を大切にすることなのです。
このタオルがなぜ爆売しているのか😳 今話題のタオル研究所とは↓英語スラング「marinating」の意味と解説|Among Usの戦略
英語スラング「no」の意味と解説|テキストメッセージの略語
英語スラング「probs」の意味と解説|日常会話で使われる略語













![【Amazon.co.jp限定】タオル研究所 [ボリュームリッチ] #003 フェイスタオル チャコールグレー 5枚セット ホテル仕様 厚手 ふかふか ボリューム 高速吸水 耐久性 綿100% 480GSM JapanTechnology](https://m.media-amazon.com/images/I/51zhZMkHLOL._SL160_.jpg)











コメント