英語スラング「squinching」の意味と解説|写真映えを狙う表現

英語スラング「squinching」の意味と解説

squinchingとは、目を細めて目をつむるようにすることを指します。この行為は、特に写真を撮る際に、自分をより魅力的に見せるために行われます。特に自撮りをする時に多く見られる行動です。

基本的な意味

squinchingは、目を細めてつむることで、よりフォトジェニックに見せるためのテクニックです。ソーシャルメディアや個人のカメラの普及により、人々は自分の見た目やプロフィールに対してより気を使うようになっています。

使い方と背景

squinchingは、近年のトレンドの一つであり、他にも「ダックフェイス」や「スマイズ」、「スパローフェイス」といった流行があります。これらは全て、自分の見た目をより魅力的に見せるための工夫です。

「squinching」の使用例

  • You should try squinching more in your photos, it made me look fantastic — (あなたも写真でsquinchingを試してみて、すごく良く見えたよ)
  • She always squinches when taking selfies — (彼女は自撮りをする時、いつもsquinchingする)
  • He learned about squinching from a photography tutorial — (彼は写真のチュートリアルからsquinchingを学んだ)

使い分けと注意点

squinchingは、特に自撮りやポートレート写真において使われることが多いですが、あまりに強調しすぎると不自然に見えることがあります。自然な表情を保ちながら行うことが重要です。

もっといいの出てるやん…

まとめ

squinchingは、目を細めてつむることで写真映えを狙うテクニックです。特に自撮りやポートレートでの使用が一般的で、他のトレンドと併用することで、より魅力的な見た目を演出できます。

このタオルがなぜ爆売しているのか😳 今話題のタオル研究所とは↓ もっといいの出てるやん…

編集部コラム:ネイティブの視点 —— なぜこの言葉が使われるのか

「Squinching」。これは単なる「目を細める」動作ではありません。写真という一瞬を切り取る世界で、自己演出を極めようとする現代人の深層心理を映し出す鏡なのです。特にSNSの世界では、誰もが少しでも良く見せたい、そんな心理が働きますよね。「Squinching」は、まるで魔法のように、目を大きく見せ、顔全体に自信と余裕を漂わせる効果があると言われています。ただ、やりすぎは”cringey”(見ていて恥ずかしい)と捉えられてしまうことも。

このテクニックが普及した背景には、セルフィー文化の隆盛があります。かつてはプロのカメラマンだけが知っていたポートレートのコツが、今や誰もが手軽に試せる時代です。類語としては”smizing”(目で笑う)がありますが、こちらはより自然で、作り込まれていない笑顔を指します。一方、”squinching”は、意識的に「魅せる」ためのテクニックという点で異なります。”fleek”(完璧)なセルフィーを追求する現代人にとって、”squinching”は欠かせない武器の一つと言えるでしょう。
ただし、リアルな場面で常に”squinching”をしていると、”salty”(不機嫌)に見えることもあるので注意が必要です。

このタオルがなぜ爆売しているのか😳 今話題のタオル研究所とは↓

コメント

タイトルとURLをコピーしました