英語スラング「solange」の意味と解説|日常会話で使われるスラング

英語スラング「solange」の意味と解説

「solange」という言葉は、日常会話で「crazy(クレイジー)」を意味するスラングとして使われます。この言葉は、ソランジュ・ノウルズ(Solange Knowles)に関連する事件から生まれました。彼女の姉であるビヨンセ(Beyoncé)とビヨンセの夫ジェイ・Z(Jay-Z)との間で起きた争いが、2014年のメットガラのアフターパーティーでのエレベーター内で録画され、その様子が広まりました。

基本的な意味

「solange」は、誰かが狂った行動をしているときに使われるスラングです。この言葉は、特に感情的になったり、制御を失ったりしている様子を表現する際に用いられます。

使い方と背景

このスラングは、ソランジュがジェイ・Zに対して激怒し、攻撃的な行動を取ったことから派生しています。彼女は、ジェイ・Zが他の女性とあまりにも親しげにしていると感じて、感情が高ぶったとされています。この事件は多くのメディアに取り上げられ、ソランジュの名前が「crazy」と結びつくようになりました。

「solange」の使用例

  • Did you see Kelci last night? — (昨夜のケルシー見た?) No, what happened? She had way too much to drink and went Solange on her ex-boyfriend, it was awesome! — (いいえ、どうしたの?彼女は飲みすぎて、元彼に対してソランジュになったんだ、最高だった!)
  • When he heard the news, he totally went Solange! — (彼がそのニュースを聞いたとき、完全にソランジュになった!)
  • Don’t go Solange on me, just stay calm! — (私にソランジュにならないで、落ち着いて!)

使い分けと注意点

「solange」は、カジュアルな会話や友人同士のやりとりで使われることが多いですが、フォーマルな場面では避けるべきです。また、相手によっては不快に思う可能性があるため、使用する際には注意が必要です。

もっといいの出てるやん…

まとめ

英語スラング「solange」は、感情的な行動や狂った行動を指す言葉として広まりました。ソランジュ・ノウルズの事件に由来し、カジュアルな会話で使われることが一般的です。

このタオルがなぜ爆売しているのか😳 今話題のタオル研究所とは↓ もっといいの出てるやん…

編集部コラム:ネイティブの視点 —— なぜこの言葉が使われるのか

「solange」は、単に「crazy」の代替として使われるだけでなく、ある種の「entitlement(権利意識)」や「失われた自制心」のニュアンスを含みます。2014年のエレベーター事件は、ソランジュ・ノウルズという一人の女性の行動が、社会的な文脈と結びついてスラングへと昇華した興味深い例です。彼女の行動は、姉と義兄という親しい間柄での出来事だったからこそ、「内輪揉め」という親近感と「お騒がせ」というエンタメ性が混ざり合い、人々の記憶に強く残ったのでしょう。
つまり、「solange」は、誰かが公の場で激しく感情を爆発させ、ちょっとした「drama(騒動)」を巻き起こした時に最もフィットする表現なのです。単に「nuts(狂ってる)」な状態を超え、周囲を巻き込むような騒ぎっぷりを指します。

例えば、誰かがレストランで注文を間違えられただけでウェイターに激怒した場合、「He went totally solange!」と言えば、単に怒っているだけでなく、周りの客もドン引きするほどの騒ぎを起こしたことが伝わります。類語としては「going ballistic(逆上する)」が挙げられますが、「solange」の方が、より特定の事件を連想させるため、使う場面を選ぶ必要があります。また、”shade(陰口)”を言うのとは違い、これは直接的な行動を伴う点も重要です。いずれにせよ、フォーマルな場での使用は避け、「keep it 100(正直に)」話せる親しい間柄でのみ使うのが賢明でしょう。

このタオルがなぜ爆売しているのか😳 今話題のタオル研究所とは↓

コメント

タイトルとURLをコピーしました