英語スラング「sfam」の意味と解説
基本的な意味
「sfam」は「Sister from another mister」の略で、血縁関係はないが、非常に親しい女性の友人を指す言葉です。この表現は、特に女性同士の友情を強調する際に使われます。
使い方と背景
「sfam」は、親しい友人を指す「bfam」(Brother from another mother)に似た形で使われますが、こちらは女性の関係に特化しています。友人同士がまるで姉妹のように親しい場合に用いられ、相手との絆の深さを示す言葉として広まりました。
「sfam」の使用例
- U should meet Ashley, she’s my SFAM — (アシュリーに会わせるべきだよ、彼女は私の親友なんだ)
- Oh great, another one of you? — (ああ、また一人増えたの?)
使い分けと注意点
「sfam」は主に女性同士の関係に用いられるため、男性の友人に対しては「bfam」を使うのが一般的です。また、親しい関係を強調する言葉であるため、カジュアルな場面での使用が適しています。
もっといいの出てるやん…まとめ
「sfam」は、親しい女性の友人を指す英語スラングで、友情の深さを表現する際に使われます。血縁関係がなくても、まるで姉妹のように親しい関係を築いていることを示す言葉です。日常会話やソーシャルメディアでよく使われているため、覚えておくと便利です。
このタオルがなぜ爆売しているのか😳 今話題のタオル研究所とは↓ もっといいの出てるやん…編集部コラム:ネイティブの視点 —— なぜこの言葉が使われるのか
「sfam」というスラングは、単に「親友」を意味する言葉以上のものを含んでいます。友情の深さ、まるで家族のような絆を表現したい時にネイティブは迷わずこの言葉を選びます。例えば、「bff」(best friend forever)よりも、もっと強い繋がり、文字通り「姉妹」と呼べるほどの親密さを伝えたいときに、ズバリ「sfam」がフィットするのです。
ただ、ここで注意したいのは、この言葉が持つ少しばかりの「内輪感」です。まるで秘密の合言葉のように、親しいグループ内で使うからこそ、その効果を発揮します。知らない人にいきなり「She’s my sfam!」と言っても、「ん?何それ?」という反応が返ってくるかもしれません。場合によっては「salty」(不機嫌な)な空気になることだってありえます。
似たような表現に「ride or die」というスラングもありますが、これはどちらかというと、どんな困難も共に乗り越える覚悟がある、よりドラマチックなニュアンスを含んでいます。一方、「sfam」は、もっと日常的な、安心できる存在、いつもそばにいてくれる「sister from another mister」という安心感を表現するのに最適なのです。だからこそ、ソーシャルメディアでハッシュタグとして使われたり、親友との写真に添えられたりするのですね。マジで「on fleek」(完璧)な友情を表現できる、そんな魔法の言葉なのです。
このタオルがなぜ爆売しているのか😳 今話題のタオル研究所とは↓












![【Amazon.co.jp限定】タオル研究所 [ボリュームリッチ] #003 フェイスタオル チャコールグレー 5枚セット ホテル仕様 厚手 ふかふか ボリューム 高速吸水 耐久性 綿100% 480GSM JapanTechnology](https://m.media-amazon.com/images/I/51zhZMkHLOL._SL160_.jpg)











コメント