one-upper – 自分より優れた話をする人

スラングの由来、語源、成り立ち

諸説あります。一つの説としては、”one-upper”は”one-up”というフレーズから来ているとされています。”one-up”は、相手よりも上回ることを意味するフレーズで、”one-upper”はそのような人を指すようになったと考えられています。

今日のタメ口英語 笑笑笑

使用例

このスラングは次のような使い方ができます。

1. I mentioned that I had just bought a new car, but of course, my friend had to be a one-upper and tell me about the luxury sports car they just purchased.
(私が新しい車を買ったことを話したら、友達はもちろん自分が買った高級スポーツカーの話をしてきた。)

2. When I shared my travel stories, my coworker had to be a one-upper and talk about their extravagant trip to Europe.
(私が旅行の話をしたら、同僚は自分の豪華なヨーロッパ旅行の話をしてきた。)

3. I mentioned that I had just run a 5k race, but my neighbor had to be a one-upper and tell me about the marathon they completed last month.
(私が5kレースを走ったことを話したら、隣人は先月完走したマラソンの話をしてきた。)

4. When I talked about my promotion at work, my friend had to be a one-upper and tell me about their impressive job offer from a rival company.
(私が仕事で昇進したことを話したら、友達はライバル企業からの印象的な求人オファーの話をしてきた。)

5. I mentioned that I had just finished reading a great book, but my sister had to be a one-upper and tell me about the complex novel they just finished.
(私が素晴らしい本を読み終えたことを話したら、姉は自分が読み終えた複雑な小説の話をしてきた。)

海外のふざけたおもちゃ😆😆😆

実際の映画やドラマのシーン

この英語のスラングが実際に使われた映画やドラマ、小説、漫画はあるのでしょうか?
↓↓↓

1. フレンズ(ドラマ)

シーン:仲間たちが集まって話をしている時に、一人の友人が自分の経験を話し始める。

フレンズのエピソードで、ジョーイは一-upperとして描かれています。彼は常に自分の経験や知識を披露し、他の人を上回ろうとします。例えば、彼女の経験について話しているとき、彼は自分がどれだけ素晴らしい彼女を持っているか話します。

2. ザ・オフィス(ドラマ)

シーン:オフィスのパーティーで、一人の同僚が自分の旅行の写真を見せ始める。

ザ・オフィスのエピソードで、アンディは一-upperとして描かれています。彼は常に自分の経験や知識を披露し、他の人を上回ろうとします。例えば、彼が旅行の写真を見せているとき、彼は他の人が行ったことがない場所に行ったことを強調します。

3. キャッチ・ミー・イフ・ユー・キャン(映画)

シーン:主人公が偽造したチェックを現金化するために銀行に行く。

キャッチ・ミー・イフ・ユー・キャンの映画では、主人公のフランクは一-upperとして描かれています。彼は常に自分を上回る方法を見つけ、偽造チェックを現金化するために銀行に行くシーンでは、彼は銀行員に対して自分が銀行家であることを強調します。

その手があったか!英語学習のベストセラー🐰

コメント

タイトルとURLをコピーしました