ことわざ

ことわざ

Don’t cry over spilled milk.:「こぼした牛乳に泣かないで」という意味で、過去に起こったことに悲しんでも仕方がないということを表しています。

意味 英語のことわざである ”Don't cry over spilled milk.” ▷▷▷ 「こぼした牛乳に泣かないで」という意味で、過去に起こったことに悲しんでも仕方がないということを表しています。 解説 "Don't cry ov...
ことわざ

It is never too late to learn.:「学ぶのに遅すぎることはない」という意味です。

意味 英語のことわざである ”It is never too late to learn.” ▷▷▷ 「学ぶのに遅すぎることはない」という意味です。 解説 「It is never too late to learn.」ということわざは、「...
ことわざ

Great minds think alike.:「偉大なる思考者は同じように考える」という意味です。

意味 英語のことわざである ”Great minds think alike.” ▷▷▷ 「偉大なる思考者は同じように考える」という意味です。 解説 「Great minds think alike.」は、「偉大なる知性は同じように考える」...
ことわざ

Discretion is the better part of valor.:慎重さこそ勇気の真髄。

意味 英語のことわざである ”Discretion is the better part of valor.” ▷▷▷ 慎重さこそ勇気の真髄。 解説 「Discretion is the better part of valor.」というこ...
ことわざ

Cowards die many times before their deaths.:臆病者は死ぬ前から何度も死ぬ。

意味 英語のことわざである ”Cowards die many times before their deaths.” ▷▷▷ 臆病者は死ぬ前から何度も死ぬ。 解説 「Cowards die many times before their ...
ことわざ

Every man for himself.:「自分さえよければいい」という意味です。

意味 英語のことわざである ”Every man for himself.” ▷▷▷ 「自分さえよければいい」という意味です。 解説 Every man for himself.ということわざは、「自分自身のために、自分自身が頑張らなければ...
ことわざ

As you make your bed, so you must lie in it.:自分で作ったベッドに寝なければならない。

意味 英語のことわざである ”As you make your bed, so you must lie in it.” ▷▷▷ 自分で作ったベッドに寝なければならない。 解説 「As you make your bed, so you m...
ことわざ

Experience is the best teacher.:「経験は最高の教師である」という意味です。

意味 英語のことわざである ”Experience is the best teacher.” ▷▷▷ 「経験は最高の教師である」という意味です。 解説 「Experience is the best teacher.」ということわざは、「...
ことわざ

On the wagon.:「断酒する」という意味です。

意味 英語のことわざである ”On the wagon.” ▷▷▷ 「断酒する」という意味です。 解説 「On the wagon.」ということわざは、アルコールや薬物などの依存症から回復することを意味します。具体的には、アルコールや薬物を...
ことわざ

Use soft words and hard arguments.:「柔らかい言葉で、厳しい論拠を伝えよ」という意味です。

意味 英語のことわざである ”Use soft words and hard arguments.” ▷▷▷ 「柔らかい言葉で、厳しい論拠を伝えよ」という意味です。 解説 「Use soft words and hard arguments...
タイトルとURLをコピーしました