スラングの由来、語源、成り立ち
「ILY」は、「I love you」の略語であり、英語圏で一般的に使用されています。その由来や語源については特に明確な情報はありませんが、恐らくは若者たちがテキストメッセージやSNSで便利に使えるように、短縮形として使われるようになったのではないかと考えられます。
使用例
このスラングは次のような使い方ができます。
実際の映画やドラマのシーン
この英語のスラングが実際に使われた映画やドラマ、小説、漫画はあるのでしょうか?
↓↓↓
1. “Friends” (TVドラマ) – ロスがレイチェルにILYを言うシーン
ロスがレイチェルに対して、ついに「ILY(I love you)」と言いました。このシーンは、彼らの関係において重要な転換点であり、多くの視聴者に感動を与えました。
2. “The Notebook” (映画) – ノアがアリーにILYを言うシーン
「The Notebook」では、ノアがアリーにILYを言うシーンがあります。これは、映画の中でも最も感動的なシーンの1つであり、多くの観客を泣かせました。
3. “The Fault in Our Stars” (映画) – ヘイゼルがグスにILYを言うシーン
「The Fault in Our Stars」では、ヘイゼルがグスにILYを言うシーンがあります。これは、2人のキャラクターの強い絆を表しており、多くの観客に感動を与えました。
4. “Grey’s Anatomy” (TVドラマ) – デレクがメレディスにILYを言うシーン
「Grey’s Anatomy」では、デレクがメレディスにILYを言うシーンがあります。これは、2人のキャラクターの関係の中で重要な瞬間であり、多くの視聴者に感動を与えました。
5. “The Vampire Diaries” (TVドラマ) – ステファンがエレナにILYを言うシーン
「The Vampire Diaries」では、ステファンがエレナにILYを言うシーンがあります。これは、2人のキャラクターの関係の中で重要な瞬間であり、多くの視聴者に感動を与えました。
編集部コラム:ネイティブの視点 —— なぜこの言葉が使われるのか
「ILY」は、もはや説明不要の”I love you”の短縮形。しかし、この簡略化された表現が持つ力は侮れません。デジタルコミュニケーションが主流の現代において、手軽に、そして迅速に愛情を伝える手段として、その地位を確立しました。特にテキストメッセージやSNSでは、長文で気持ちを綴るよりも、パッと「ILY」と送る方が、カジュアルで親しみやすい印象を与えます。相手に重いプレッシャーを感じさせずに愛情を伝えたい、そんな時に最適なのです。
単なる短縮形と侮るなかれ。実は、状況によってニュアンスが大きく変わるのがスラングの面白いところ。「ILYSM (I love you so much)」や「ILU (I love you)」のように、さらに短縮して使うこともあります。例えば、恋人とのチャットで「ILYSM babe!」と送れば、愛情表現に加えて親密さも演出できます。「Bae」と合わせて使うのも定番ですね。また、感謝の気持ちを伝えたいときに「ILY, thanks for everything!」と添えれば、友達や家族にも気軽に愛情を伝えることができます。ただし、フォーマルな場面や、改まった愛情表現が必要な場合には、「I love you」をきちんと使うのがベター。相手との関係性や状況を考慮して使い分けるのが、スラングを使いこなすコツです。ちょっと古い言い方ですが、「Peace out!」のように、愛情表現の最後に添えることもあります。
このタオルがなぜ爆売しているのか😳 今話題のタオル研究所とは↓












![【Amazon.co.jp限定】タオル研究所 [ボリュームリッチ] #003 フェイスタオル チャコールグレー 5枚セット ホテル仕様 厚手 ふかふか ボリューム 高速吸水 耐久性 綿100% 480GSM JapanTechnology](https://m.media-amazon.com/images/I/51zhZMkHLOL._SL160_.jpg)











コメント