由来、語源、成り立ち
「bae」の由来や語源については諸説あります。一説には、「Before Anyone Else(誰よりも前に)」の略語であるとされています。また、別の説では、韓国語で「愛しい人」という意味の「베이」(be-i)が由来であるとされています。しかし、明確な証拠はなく、正確な語源は不明です。
使用例
このスラングは次のような使い方ができます。
実際に使われた映画やドラマのシーン
このスラングが実際に使われた映画やドラマ、小説、漫画はあるのでしょうか?
次のようなシーンでこのスラングは使われたことがあるようです。
1. ドラマ『恋はつづくよどこまでも』
主人公の女性医師が、患者として診察した男性に惹かれていく中で、彼を「bae」と呼び始めます。彼女が彼に対して特別な感情を抱くようになるシーンで、視聴者に彼女の心情が伝わってきます。
2. 映画『ラ・ラ・ランド』
主人公の男女が、互いに惹かれ合いながらも、それぞれの夢や野心を追いかける中で、彼女が彼を「bae」と呼びます。彼女が彼に対して愛情を抱くシーンで、観客に彼女の気持ちが伝わってきます。
3. 小説『君たちはどう生きるか』
物語の中心となる少年が、自分の親友を「bae」と呼びます。彼が親友に対して特別な感情を抱くシーンで、読者に彼の心情が伝わってきます。この小説は、青春小説の名作として知られています。
もっといいの出てるやん…編集部コラム:ネイティブの視点 —— なぜこの言葉が使われるのか
“bae”という言葉、日本語に訳せば「愛しい人」でしょう。ただ、その裏にはもっと複雑な感情が渦巻いています。確かに”Before Anyone Else”の略だとか、韓国語起源だとか、諸説紛々。でも、言葉の面白さは、その曖昧さ、ミステリアスさにあるんじゃないでしょうか。ストレートに”baby”とか”honey”と言うよりも、ちょっとひねくれた感じ。それが現代の若者の心を掴むのでしょうね。まるで、”Netflix and chill”に誘うような、隠された意図があるような、ないような…。
“bae”を使う状況を想像してみてください。恋人に対してはもちろん、親友や家族、あるいはペットにすら使うことがあります。それは、単なる愛情表現ではなく、ちょっとした親密さのアピールなのかもしれません。”Fam”(家族)に対して愛情を示すのとは、また違う種類の繋がり。”Bae”には、他の誰にも邪魔させない、自分だけの特別な存在、というニュアンスが込められているんです。”Salty”(不機嫌な)態度で接する相手には絶対に使わないでしょうね。相手を大切に思う気持ちと、ちょっと茶目っ気のある感じ、そのバランスが”bae”という言葉の人気の秘密なのかもしれません。
このタオルがなぜ爆売しているのか😳 今話題のタオル研究所とは↓ease up – 緩める、緩和する、和らげる
lovely – 素敵な、魅力的な
wb – Welcome Back の略称













![【Amazon.co.jp限定】タオル研究所 [ボリュームリッチ] #003 フェイスタオル チャコールグレー 5枚セット ホテル仕様 厚手 ふかふか ボリューム 高速吸水 耐久性 綿100% 480GSM JapanTechnology](https://m.media-amazon.com/images/I/51zhZMkHLOL._SL160_.jpg)











コメント