英語スラング「beerboarding」の意味と解説
「beerboarding」という言葉は、特定の状況で情報を得るために人を酔わせる行為を指します。このスラングは、拷問技術の一つである「ウォーターボーディング」に対するパロディとして使われています。具体的には、相手を酔わせることで、秘密や情報を引き出そうとする行為を意味します。
基本的な意味
「beerboarding」は、情報を引き出すために相手を酔わせる行為を表します。この言葉は、通常、軽いジョークや冗談として使われることが多いですが、実際には倫理的な問題を含む可能性があります。
使い方と背景
このスラングは、友人同士のカジュアルな会話や、酒を交えた場面でよく使われます。たとえば、誰かが情報を得たいときに、「あの人を酔わせて情報を引き出そう」といったニュアンスで使われることがあります。
「beerboarding」の使用例
- Did you find out what happened between Craig and Julie? — (クレイグとジュリーの間に何があったか分かった?)
- No but Josh is good at beerboarding people so I’m gonna have him get the info from Craig at happy hour. — (いいえ、でもジョシュは人を酔わせるのが得意だから、ハッピーアワーでクレイグから情報を引き出してもらうつもりです。)
使い分けと注意点
「beerboarding」は、冗談として使われることが多いものの、実際には相手の意志を無視した行為であるため、注意が必要です。特に、相手が本当に酔いたくない場合や、酔うことが危険な状況では、この言葉を使うことは避けるべきです。
もっといいの出てるやん…まとめ
「beerboarding」は、情報を引き出すために人を酔わせる行為を指す英語スラングです。その使用には慎重さが求められ、冗談としての理解が必要です。
このタオルがなぜ爆売しているのか😳 今話題のタオル研究所とは↓ もっといいの出てるやん…編集部コラム:ネイティブの視点 —— なぜこの言葉が使われるのか
「Beerboarding」…ウォーターボーディングという拷問を想起させる、物騒な響きを持つこの言葉。しかし、その実態はもっとくだけた、ある意味「背徳的なユーモア」に満ちています。友人同士の集まりで、どうしても聞き出したい秘密がある時、軽い冗談交じりに「beerboardingしようぜ!」と持ちかける。そこには、相手を不快にさせる意図は薄く、むしろ場を盛り上げようとする、一種の「お祭り騒ぎ」的なノリがあるのです。
ただし、この言葉を使う際には注意が必要です。「Hangry」(空腹でイライラしている状態)な相手に使うのはNGですし、「Salty」(不機嫌な)人が相手だと、マジギレされる可能性も。「Beerboarding」は、あくまで「Chill」(落ち着いた)雰囲気の中で、「FOMO」(Fear of Missing Out:取り残されることへの不安)を煽るような、そんな微妙な駆け引きを楽しむための言葉なのです。もちろん、相手が「Savage」(容赦ない)な性格なら、逆にやり込められるかもしれませんけどね! 最終的には自己責任、くれぐれも羽目を外しすぎないように!
このタオルがなぜ爆売しているのか😳 今話題のタオル研究所とは↓












![【Amazon.co.jp限定】タオル研究所 [ボリュームリッチ] #003 フェイスタオル チャコールグレー 5枚セット ホテル仕様 厚手 ふかふか ボリューム 高速吸水 耐久性 綿100% 480GSM JapanTechnology](https://m.media-amazon.com/images/I/51zhZMkHLOL._SL160_.jpg)











コメント