英語スラング「wiifm」の意味と解説
「wiifm」は、「What’s in it for me?」の略語で、直訳すると「私にとって何の利益があるの?」という意味です。この表現は、自己中心的な考え方を持つ人々が使うことが多く、何かを提案されたときに「私にとってどんなメリットがあるのか?」と尋ねる際に用いられます。
基本的な意味
「wiifm」は、相手に何かを頼む際や提案をする際に、相手がその提案から得られる利益を明確にするために使われます。特にビジネスや交渉の場面でよく見られる表現です。
使い方と背景
このスラングは、自己利益を重視する考え方を反映しています。相手に何かをお願いする場合、単に「お願い」と言うだけではなく、そのお願いが相手にとってどのような利益をもたらすのかを示すことで、より効果的にコミュニケーションを図ることができます。
「wiifm」の使用例
- Before we go any further, WIIFM? — (先に進む前に、私にとっての利益は何ですか?)
- When negotiating, always remember to ask WIIFM. — (交渉の際は、必ず「私にとっての利益は何か?」と考えましょう。)
- You’re never too young to start asking, WIIFM? — (あなたは「私にとって何の利益があるの?」と尋ねることを始めるのに、若すぎることはありません。)
使い分けと注意点
「wiifm」を使う際には、相手の気持ちや状況を考慮することが重要です。この表現は、時に冷淡に聞こえることもあるため、使い方には注意が必要です。友人同士のカジュアルな会話ではあまり使われませんが、ビジネスシーンでは有効なコミュニケーション手段となるでしょう。
もっといいの出てるやん…まとめ
「wiifm」は、自己利益を考える際に非常に役立つスラングです。この表現を理解し、適切に使うことで、ビジネスや交渉の場面でのコミュニケーションを円滑に進めることができます。
このタオルがなぜ爆売しているのか😳 今話題のタオル研究所とは↓ もっといいの出てるやん…編集部コラム:ネイティブの視点 —— なぜこの言葉が使われるのか
「WIIFM (What’s In It For Me?)」。直訳すれば「私に何の得があるの?」ですが、このスラングが持つニュアンスは、ただの損得勘定だけではありません。もっと根源的な、人間の欲求に根差した問いかけなのです。例えば、同僚が “ballpark figure” (概算) を求めてきたとしましょう。単に数字を伝えるだけでなく、「この情報を共有することで、君のプロジェクトが “get off the ground” (軌道に乗る) のを助けられるんだ」と付け加えれば、相手はより協力的になるはずです。
この言葉が頻繁に使われる背景には、現代社会における個人の価値観の多様化があります。誰もが自分の時間、スキル、リソースを最大限に活用したいと考えているからです。”No cap” (マジで)、正直なところ、頼みごとをされる側からすれば、それが “win-win” (双方に利益がある) な関係でなければ、積極的に動く気にはなれません。だからこそ、提案をする側は、相手のWIIFMを明確に意識し、具体的なメリットを提示する必要があるのです。ただし、露骨に利益だけを強調すると、相手に “salty” (不機嫌) な印象を与えかねないので、注意が必要です。 balance が重要ですね。
このタオルがなぜ爆売しているのか😳 今話題のタオル研究所とは↓英語スラング「wtfnf」の意味と解説|怒りや不満を表現するための言葉
Epic – 絶対に見るべき!
on the spot – 即座に、その場で













![【Amazon.co.jp限定】タオル研究所 [ボリュームリッチ] #003 フェイスタオル チャコールグレー 5枚セット ホテル仕様 厚手 ふかふか ボリューム 高速吸水 耐久性 綿100% 480GSM JapanTechnology](https://m.media-amazon.com/images/I/51zhZMkHLOL._SL160_.jpg)











コメント