英語スラング「turnt up」の意味と解説|パーティーで盛り上がる時に使う表現

英語スラング「turnt_up」の意味と解説

「turnt up」とは、興奮している状態を表すスラングです。この言葉は、ゲームやクラブで踊ることに対する興奮を示す際に使われます。また、「turn up」と似た意味を持ち、盛り上がるプロセスを指します。さらに、薬物やアルコールの影響下にある状態で行動が派手になることを意味することもあります。

基本的な意味

「turnt up」は、主に興奮や高揚感を表す言葉です。特に、パーティーやイベントの雰囲気を盛り上げる時に使われることが多いです。

使い方と背景

このスラングは、主に若者の間で使われ、特に音楽やダンスのシーンでよく見られます。パーティーやクラブでの盛り上がりを表現する際に非常に適しています。

「turnt up」の使用例

  • I’m so turnt up for this party! — (このパーティーにめっちゃ興奮してる!)
  • Last night was wild, everyone was turnt up! — (昨夜はすごかった、みんな盛り上がってた!)
  • She was turnt up on the dance floor. — (彼女はダンスフロアで盛り上がっていた。)

使い分けと注意点

「turnt up」は、興奮している状態を表す一方で、酔っている場合にも使われることがあります。そのため、使用するシチュエーションによって意味が変わることがあるため、注意が必要です。

もっといいの出てるやん…

まとめ

「turnt up」は、パーティーやイベントでの興奮を表す英語スラングです。使い方を理解し、適切な場面で使うことで、より楽しい会話ができるでしょう。

このタオルがなぜ爆売しているのか😳 今話題のタオル研究所とは↓ もっといいの出てるやん…

編集部コラム:ネイティブの視点 —— なぜこの言葉が使われるのか

「Turnt up」。パーティーの熱狂を伝える、まさに時代の申し子のようなスラングだ。資料にある通り、興奮状態を表す言葉だが、ネイティブスピーカーが使う場合、単なる「盛り上がり」以上の意味合いが込められていることが多い。それは、日常からの解放、ある種のトランス状態への憧憬だと言えるだろう。ただ騒ぐだけでなく、心の底からエキサイトメントを感じている状態、それが “turnt up” なのだ。

類語として “hyped” や “amped” などが挙げられるが、”turnt up” はよりワイルドで、制御不能なニュアンスを含む。”Hype” は期待感の高まりを、”amped” はエネルギーが満ち溢れている状態を表すに過ぎない。しかし、”turnt up” は、そのエネルギーが爆発し、周囲を巻き込むような、ある種のカオスを生み出すポテンシャルを秘めているのだ。例えば、”This party is gonna be lit!” と言えばパーティーの盛り上がりを予感させるが、”We’re gonna get turnt up tonight!” と言えば、単なる楽しみ以上の、何かが起こりそうな予感、つまり “extra” な夜になることを暗示している。もしかすると、翌朝は “hangover” でグロッキーかもしれないが、それもまた “turnt up” な夜の代償と言えるだろう。

このタオルがなぜ爆売しているのか😳 今話題のタオル研究所とは↓

コメント

タイトルとURLをコピーしました