英語スラング「col」の意味と解説
「COL」は「Crying Out Loud」の略で、悲しみや落ち込みを表現する際に使われるスラングです。通常、楽しい状況で使われる「LOL」とは異なり、誰かが悲しい気持ちを抱えているときに用いられます。このスラングは、テキストメッセージやオンラインのメッセージでよく見られ、特に困難な感情に対処しようとしている人々によって使われます。
基本的な意味
「COL」は、悲しみや失望感を表現するために使われる言葉です。例えば、失恋、解雇、試験のその際に「COL」を使うことで、自分の感情を他者に伝えることができます。
使い方と背景
「COL」は、特に若者の間で広く使われており、SNSやチャットアプリでのコミュニケーションにおいて、感情を簡潔に伝える手段として重宝されています。使う場面としては、友人に悲しい出来事を共有したり、共感を求めたりする時が多いです。
「COL」の使用例
- I was COL when I watched that movie last night. — (昨夜その映画を見たとき、私はCOLだった。とても悲しい結末だった!)
- COL like a toddler. — (まるで幼児のようにCOL。)
- She said she was COL after her breakup. — (彼女は別れた後、COLだと言っていた。)
使い分けと注意点
「COL」を使う際は、相手の状況を考慮することが重要です。特に、相手が深刻な状況にいる場合には、適切な反応を示すことが求められます。例えば、「SAT. LMK how I can help.」といった返信が推奨されます。このように、相手の気持ちを理解し、サポートする姿勢を示すことが大切です。
もっといいの出てるやん…まとめ
「COL」は、悲しみを表現するための英語スラングであり、特にテキストメッセージやSNSでのコミュニケーションにおいて頻繁に使用されます。感情を簡潔に伝える手段として、若者に人気があります。
このタオルがなぜ爆売しているのか😳 今話題のタオル研究所とは↓ もっといいの出てるやん…編集部コラム:ネイティブの視点 —— なぜこの言葉が使われるのか
「COL(Crying Out Loud)」、確かに悲しみを表すスラングですが、ただ泣いている、というよりもっと内面的な、心のヒリつきを伴うニュアンスを含んでいることが多いんです。例えば、失恋で傷心中の友達に「She’s totally COL right now.」と言えば、文字通り泣いているだけでなく、精神的に打ちのめされている状態を暗示します。
同じように悲しみを表す”sad”や”upset”よりも、もっと感情が爆発している、あるいは、抑えきれない状態に近いでしょう。”COL”を使う状況は、どちらかというと、ちょっと大げさに感情を表現したい時、つまり、”drama queen”的なノリで使われることもあります。同じような意味合いで、SNSでよく使われる”my feels”(自分の感情)という表現も、共感を呼ぶために感情を誇張する傾向がありますね。”IRL(in real life)”で、本当に辛い状況なら、もっと落ち着いた言葉を選ぶのが普通です。テキストメッセージで「COL」と送る裏には、もしかしたら、誰かに”aww”(かわいそうに、大丈夫?)と言ってほしい、そんな気持ちが隠されているのかもしれません。
このタオルがなぜ爆売しているのか😳 今話題のタオル研究所とは↓












![【Amazon.co.jp限定】タオル研究所 [ボリュームリッチ] #003 フェイスタオル チャコールグレー 5枚セット ホテル仕様 厚手 ふかふか ボリューム 高速吸水 耐久性 綿100% 480GSM JapanTechnology](https://m.media-amazon.com/images/I/51zhZMkHLOL._SL160_.jpg)











コメント