イディオム

イディオム

on the tip of my tongue:「言葉が出そうになっている」という意味です。

イディオムとは…よく使われる表現、慣用句のことだよ 意味 英語の慣用句である”on the tip of my tongue” ▷▷▷ 「言葉が出そうになっている」という意味です。 今日のタメ口英語 笑笑笑 解説 「on the tip ...
イディオム

on thin ice:「危険な状況にある」という意味です。

イディオムとは…よく使われる表現、慣用句のことだよ 意味 英語の慣用句である”on thin ice” ▷▷▷ 「危険な状況にある」という意味です。 今日のタメ口英語 笑笑笑 解説 「on thin ice」というイディオムは、「薄い氷の...
イディオム

through thick and thin:「困難な状況でも一緒に支え合うこと」を意味するイディオムです。

イディオムとは…よく使われる表現、慣用句のことだよ 意味 英語の慣用句である”through thick and thin” ▷▷▷ 「困難な状況でも一緒に支え合うこと」を意味するイディオムです。 今日のタメ口英語 笑笑笑 解説 「thr...
イディオム

Quit cold turkey:「急にやめる」という意味です。

イディオムとは…よく使われる表現、慣用句のことだよ 意味 英語の慣用句である”Quit cold turkey” ▷▷▷ 「急にやめる」という意味です。 今日のタメ口英語 笑笑笑 解説 「Quit cold turkey」というイディオム...
イディオム

Up the creek:「困難な状況に陥っている」という意味です。

イディオムとは…よく使われる表現、慣用句のことだよ 意味 英語の慣用句である”Up the creek” ▷▷▷ 「困難な状況に陥っている」という意味です。 今日のタメ口英語 笑笑笑 解説 「Up the creek」というイディオムは、...
イディオム

knock on wood:「木を叩く」という意味で、幸運を引き寄せるために言う言葉です。

イディオムとは…よく使われる表現、慣用句のことだよ 意味 英語の慣用句である”knock on wood” ▷▷▷ 「木を叩く」という意味で、幸運を引き寄せるために言う言葉です。 今日のタメ口英語 笑笑笑 解説 「knock on woo...
イディオム

Up to par:「十分に優れている」という意味です。

イディオムとは…よく使われる表現、慣用句のことだよ 意味 英語の慣用句である”Up to par” ▷▷▷ 「十分に優れている」という意味です。 今日のタメ口英語 笑笑笑 解説 「Up to par」というイディオムは、何かが期待される水...
イディオム

Not my cup of tea:「自分には合わない」という意味です。

イディオムとは…よく使われる表現、慣用句のことだよ 意味 英語の慣用句である”Not my cup of tea” ▷▷▷ 「自分には合わない」という意味です。 今日のタメ口英語 笑笑笑 解説 "Not my cup of tea" は、...
イディオム

Steal someone’s thunder:他人のアイデアや業績を盗む、他人の栄光を奪う。

イディオムとは…よく使われる表現、慣用句のことだよ 意味 英語の慣用句である”Steal someone's thunder” ▷▷▷ 他人のアイデアや業績を盗む、他人の栄光を奪う。 今日のタメ口英語 笑笑笑 解説 「Steal some...
イディオム

Stick to your guns:自分の信念や主張を曲げずに、堅持すること。

イディオムとは…よく使われる表現、慣用句のことだよ 意味 英語の慣用句である”Stick to your guns” ▷▷▷ 自分の信念や主張を曲げずに、堅持すること。 今日のタメ口英語 笑笑笑 解説 「Stick to your gun...
タイトルとURLをコピーしました