英語スラング「RNG」の意味と使い方解説|Random number generator, Run and gun

英語スラング「rng」の意味・解説

1. Random number generator

RNGは「Random number generator」の略で、主にオンラインゲームで使用される用語です。これはコンピュータがランダムな数値を生成するプロセスを指します。例えば、World of Warcraftでは、RNGはアイテムのドロップや戦闘中のブロック・パリーなど、特定のイベントや能力が発生する確率を示します。また、Hearthstoneでは、RNGはランダムに決定される要素や状況を指します。ゲームにおいて「運」や「チャンス」を維持するために重要な要素です。

使用例

  • Ha! Talk about lucky RNG, I got the item off of the first mob I killed — (運が良かった、最初に殺したモンスターからアイテムを手に入れた!)
  • RNG can make or break a game, depending on how it’s implemented. — (RNGはゲームを良くも悪くもする可能性がある。)

2. Run and gun

「Run and gun」は、特にシューティングゲームにおいて、移動しながら攻撃するスタイルを指します。この戦術は、敵に対して素早く反応し、攻撃を行いながら逃げることを重視しています。プレイヤーは静止せず、常に動き回ることで、敵の攻撃を避けつつ、効果的に反撃することが求められます。

使用例

  • In this game, you need to run and gun to survive. — (このゲームでは、生き残るために移動しながら攻撃する必要がある。)
  • He prefers a run and gun style rather than camping. — (彼はキャンプするよりも移動しながら攻撃するスタイルを好む。)

使い分け・注意点

RNGとRun and gunは異なる文脈で使用されるため、注意が必要です。RNGは主に運や確率に関連する状況で使われ、特にゲームにおけるランダム性を表現します。一方、Run and gunはアクションや戦略に関するスタイルを指します。これらの用語を正しく理解し、適切な場面で使うことが重要です。

もっといいの出てるやん…

まとめ

英語スラング「RNG」は、Random number generatorとRun and gunの2つの意味を持ちます。オンラインゲームでは、ランダム性を表す重要な要素として使われる一方、シューティングゲームでは動きながら攻撃するスタイルを示します。これらの意味を理解することで、ゲームプレイの幅が広がるでしょう。

このタオルがなぜ爆売しているのか😳 今話題のタオル研究所とは↓ もっといいの出てるやん…

編集部コラム:ネイティブの視点 —— なぜこの言葉が使われるのか

「RNG」という言葉、特にゲーマーの間では避けて通れない存在ですよね。Random Number Generator、つまり乱数生成器ですが、単に「運」を表す言葉以上の意味合いを持ちます。例えば、レアアイテムを求めてひたすらモンスターを倒す、いわゆる「farming」をしている時。「Dude, the RNG is totally against me today!」なんて嘆きは日常茶飯事。この場合のRNGは、単なる確率ではなく、ゲームの背後に潜む「気まぐれな神」のような存在なんです。アイテムドロップ率が低いことを指して「That drop rate is so sus!」なんて言うこともありますね。

一方、「Run and gun」は、特にFPS(First Person Shooter)の世界でよく使われます。ただ走り回って撃つだけでなく、そこには計算されたリスクとリターンが存在するんです。敵の攻撃を予測し、避けながら的確に反撃する。まさに「git gud(腕を磨け)」精神が試されるプレイスタイル。最近は「camping(待ち伏せ)」戦術が批判されることも多いので、「Run and gun」を選ぶプレイヤーは、ある意味「based」な存在と言えるかもしれません。RNGとRun and gun、似ているようで全く違う、ゲームを彩るスラングたち。奥が深いですよね。もしゲームで負け続けても「It is what it is.」と割り切って、また次のゲームに挑みましょう!

このタオルがなぜ爆売しているのか😳 今話題のタオル研究所とは↓

コメント

タイトルとURLをコピーしました