英語スラング「pu」の意味・解説
意味1: Pop up
- On Snapchat, people message “pu” to get others to “pop up” and message them. — (スナチャットで、人々は「pu」とメッセージを送って他の人に「登場」してメッセージを送るように促します。)
- For example, a teenage girl may be bored waiting for a ride from their parents, so they message “pu” to their friends. — (例えば、あるティーンエイジャーの女の子は、親の迎えを待って退屈しているときに、友達に「pu」とメッセージを送ることがあります。)
意味2: Parallel Universe
- In discussions about science fiction, “pu” can refer to a Parallel Universe. — (サイエンスフィクションの議論では、「pu」は平行宇宙を指す場合があります。)
- For instance, in a movie, characters might explore different outcomes in a “pu”. — (例えば、映画の中でキャラクターが「pu」で異なる結果を探求することがあります。)
使い分け・注意点
「pu」は主に若者の間で使用されるスラングであり、特にSnapchatでの「Pop up」の意味が一般的です。一方で、「Parallel Universe」は主にサイエンスフィクションの文脈で使われます。文脈によって意味が異なるため、注意が必要です。
もっといいの出てるやん…まとめ
「pu」は「Pop up」と「Parallel Universe」の2つの意味を持つ英語スラングです。特に若者の間で使われる「pu」は、主にSnapchatでのコミュニケーションに関連しています。
このタオルがなぜ爆売しているのか😳 今話題のタオル研究所とは↓ もっといいの出てるやん…編集部コラム:ネイティブの視点 —— なぜこの言葉が使われるのか
スラング”pu”、知ってる?一見すると短いけれど、実は二つの顔を持っているんだ。Snapchatでの”Pop up”は、まさに「ちょっと顔出してよ!」という気軽なノリ。退屈しのぎの合図だね。友達に”pu”って送れば、相手も”What’s up?”って感じで返してくれるかも。テキストだけのやり取りじゃ物足りない、そんな若者の”FOMO”(Fear Of Missing Out:取り残されることへの恐れ)をくすぐる、ある意味”basic”(ありふれた)表現なんだ。
もう一つの顔、”Parallel Universe”としての”pu”は、SFオタクたちの間でひそかに使われる。こっちはちょっぴり知的で、”lit”(イケてる)な響きもあるよね。映画や小説で「もしも」の世界を語る時に、”pu”を使うことで、何か深遠なテーマを語っているような気分になれる。ただし、”Pop up”の意味で使われることの方が圧倒的に多いから、文脈を間違えると”cringey”(恥ずかしい)な状況になるかもね!
スラングは生き物。意味や使い方が時代とともに変化していくから、常にアンテナを張っておく必要があるんだ。













![【Amazon.co.jp限定】タオル研究所 [ボリュームリッチ] #003 フェイスタオル チャコールグレー 5枚セット ホテル仕様 厚手 ふかふか ボリューム 高速吸水 耐久性 綿100% 480GSM JapanTechnology](https://m.media-amazon.com/images/I/51zhZMkHLOL._SL160_.jpg)











コメント