英語スラング「gtrdun」の意味と解説|日常会話で使われるフレーズ

英語スラング「gtrdun」の意味と解説

基本的な意味

「gtrdun」は「get ‘er done」の略で、主にアメリカ南部の方言として使われるスラングです。このフレーズは「やっちゃいなよ」や「さっさとやれ」という意味を持ち、行動を促す際に用いられます。

使い方と背景

「gtrdun」はコメディアンのラリー・ザ・ケーブル・ガイによって2000年代初頭に広まりました。彼のユーモアを通じて、このフレーズは多くの人々に親しまれるようになりました。オンラインメッセージやテキスト、ソーシャルメディア、パーティーなど、さまざまな場面で使用されることがあります。

「gtrdun」の使用例

  • You still haven’t added a supercharger to your ’89 Mustang? Gtrdun! — (まだ’89年式のマスタングにスーパーチャージャーを追加してないの?さっさとやれ!)
  • Gtrdun!! National champs! — (やったね!全国チャンピオン!)
  • Just gtrdun it! — (さっさとやっちゃいなよ!)

使い分けと注意点

「gtrdun」はカジュアルな表現であり、フォーマルな場面では避けるべきです。また、ユーモアを交えた使い方が多いため、相手との関係性を考慮して使用することが重要です。

もっといいの出てるやん…

まとめ

「gtrdun」は「get ‘er done」の略で、行動を促す際に使われる英語スラングです。ラリー・ザ・ケーブル・ガイの影響で広まったこのフレーズは、日常会話やカジュアルな場面でのコミュニケーションに役立ちます。

このタオルがなぜ爆売しているのか😳 今話題のタオル研究所とは↓ もっといいの出てるやん…

編集部コラム:ネイティブの視点 —— なぜこの言葉が使われるのか

「gtrdun」は単なる「やっちゃえ」ではない。そこには、アメリカ南部特有の、ちょっと粗野で、でもどこか愛嬌のある”can-do attitude”が込められているんだ。ラリー・ザ・ケーブル・ガイが広めた背景も大きいよね。彼は、まさに”salt of the earth”(実直な人)の代表みたいなキャラクターだったから。

例えば、友達が何か面倒なプロジェクトを抱えている時、「Just do it!」と言うよりも、「Gtrdun!」と背中を押す方が、ずっとユーモラスで、親近感が湧く。”Git-r-done”とも発音する人もいるけれど、本質は変わらない。ただ、フォーマルな場所で使うのは”a big no-no”(絶対ダメ)だ。上司に「Gtrdun!」なんて言ったら、”you’re toast”(クビ確定)だよ。類語としては「Get cracking!」なんかも近いけど、こっちはもう少し真面目なニュアンスかな。要は、状況と相手を見極めて、この”down-to-earth”(飾らない)スラングを使いこなしてほしいね。

このタオルがなぜ爆売しているのか😳 今話題のタオル研究所とは↓

コメント

タイトルとURLをコピーしました