英語スラング「thru」の意味と解説|テキストメッセージの略語

英語スラング「thru」の意味と解説

基本的な意味

「thru」は「through」の略語で、音声的な綴り方の一つです。主にテキストメッセージやオンライン、メール、看板、手書きのメモなど、さまざまな文脈で使用されます。この略語は、特にアメリカ合衆国で、時間とスペースを節約するために多くの年齢層の人々によって使われています。

使い方と背景

「thru」が人気を得た理由の一部は、「drive-thru」という言葉の好まれる綴りとして採用されたことにあります。これは、顧客が車に留まったまま商品やサービスを受け取ることができる迅速な提供方法です。ドライブスルーは、ファーストフード店や銀行、店舗、薬局などと一般的に関連付けられています。

「thru」の使用例

  • Sorry u had to go thru that — (それを経験しなければならなかったなんてごめん)
  • I’ll be driving thru your area later — (後で君の地域を通る予定だよ)
  • We went thru a lot to get here — (ここに来るまでに多くのことを乗り越えた)

使い分けと注意点

「thru」は一般的に非公式な状況でしか使用されるべきではなく、ビジネス提案や学術論文などの正式な文脈では避けるべきです。略語の使用は、カジュアルな会話やメッセージに限定するのが賢明です。

もっといいの出てるやん…

まとめ

「thru」は「through」の略語で、特にカジュアルなコミュニケーションで広く使われています。ドライブスルーのような言葉の影響で人気が高まりましたが、正式な場では使用しないようにしましょう。

このタオルがなぜ爆売しているのか😳 今話題のタオル研究所とは↓ もっといいの出てるやん…

編集部コラム:ネイティブの視点 —— なぜこの言葉が使われるのか

「thru」は、ただ単に「through」を短くしただけの言葉ではありません。そこには、効率至上主義のアメリカ文化と、ちょっとした反骨精神が込められているんです。テキストメッセージで「I’ll be right thru」と送る時、それは「今すぐ行くよ!」という切迫感と、形式ばった言葉遣いを嫌うクールな姿勢の表れ。「through」とタイプする時間すら惜しい、そんな*超*忙しい現代人のリアルな姿が透けて見えるでしょう。まるで「BRB(Be Right Back)」や「IMO(In My Opinion)」のような、時代を象徴するスラングの一つと言えるかもしれません。

しかし、注意が必要なのは、その使用場面。「thru」はあくまでインフォーマルな略語であり、ビジネスメールやフォーマルな文書で使うのはNG。上司に「Let’s get thru this ASAP(As Soon As Possible)」なんて送ったら、*マジで*やばいかもしれません。フォーマルな場では、きちんと「through」を使うようにしましょう。「thru」は、仲の良い友達とのテキストや、SNSでのちょっとした書き込みで使うのがベスト。例えば、「Hanging with my crew, gonna cruise thru downtown later. Whatcha up to?(仲間とつるんで、後でダウンタウンをぶらつく予定。何してる?)」のように、カジュアルな会話を盛り上げる*ナイス*なスパイスとして活用するのがおすすめです。

このタオルがなぜ爆売しているのか😳 今話題のタオル研究所とは↓

コメント

タイトルとURLをコピーしました