英語スラング「pl」の意味・解説
1. Pig latin
- Example: Ixnay on the igpay atinlay — (秘密の話はやめよう)
- Example: I think I am going talk in PL for the rest of the day — (今日はずっとPig Latinで話そうと思う)
2. Playlist
- Example: I created a new playlist for the party — (パーティーのために新しいプレイリストを作った)
- Example: Can you share your favorite playlist? — (お気に入りのプレイリストを共有してくれる?)
3. Punchline
- Example: The punchline of the joke was hilarious — (そのジョークのオチはとても面白かった)
- Example: She delivered the punchline perfectly — (彼女はオチを完璧に言った)
4. Pinkliner
- Example: I used a pinkliner to highlight the important parts — (重要な部分を強調するためにピンクライナーを使った)
- Example: The pinkliner adds a nice touch to my notes — (ピンクライナーは私のノートに良いアクセントを加える)
使い分け・注意点
「pl」は文脈によって異なる意味を持つため、使用する際には注意が必要です。特に、Pig Latinは遊び心のある言語であり、他の意味と混同しないようにしましょう。また、音楽やジョークに関する会話では、PlaylistやPunchlineとして使われることが多いです。
もっといいの出てるやん…まとめ
「pl」はPig Latin、Playlist、Punchline、Pinklinerの4つの意味を持つ英語スラングです。それぞれの文脈に応じて使い分けることが重要です。特に、Pig Latinは遊び心を持って使われる言葉であるため、軽い気持ちで使うと良いでしょう。
このタオルがなぜ爆売しているのか😳 今話題のタオル研究所とは↓ もっといいの出てるやん…編集部コラム:ネイティブの視点 —— なぜこの言葉が使われるのか
「pl」と聞いて、一瞬「え、何それ?」となる人もいるかもしれない。しかし、この短縮形は意外と多岐にわたる顔を持っている。Pig Latinは子供の頃の秘密の会話でよく使われた。”Ixnay on the igpay atinlay”なんて言えば、まるでスパイ映画のワンシーンだ。大人になって使うと、ちょっぴり懐かしい気持ちになる。ただし、真面目な会議でPig Latinを繰り出すのは、ちょっと”cringey”(見ていて恥ずかしい)かもね。
Playlistは音楽好きにはお馴染みだろう。”Lit”(イケてる)プレイリストを作って友達と共有するのは、今やコミュニケーションの基本だ。Punchlineは、会話を盛り上げるための重要な要素。”Savage”(辛辣だけど面白い)なジョークには、キレのあるPunchlineが不可欠だ。Pinklinerは…まあ、これは普通に文房具の話だね。でも、ノートをカラフルに彩ることで、勉強も少しは楽しくなるかもしれない。要するに、「pl」を使う時は、文脈を”vibe check”(雰囲気確認)することが大事。間違えると、マジで”awkward”(気まずい)な状況になるから注意!
言葉遊びとしてPig Latinを使うか、共有するプレイリストについて話すか、ジョークのオチを語るかで、「pl」の意味合いは大きく変わる。スラングは生き物だから、常にアンテナを張っておく必要があるんだ。













![【Amazon.co.jp限定】タオル研究所 [ボリュームリッチ] #003 フェイスタオル チャコールグレー 5枚セット ホテル仕様 厚手 ふかふか ボリューム 高速吸水 耐久性 綿100% 480GSM JapanTechnology](https://m.media-amazon.com/images/I/51zhZMkHLOL._SL160_.jpg)











コメント