英語スラング「unicorn」の意味・解説
意味1: Rare LuLaRoe item
「unicorn」は、LuLaRoeという衣料品ブランドにおいて、非常に希少なアイテムを指します。LuLaRoeのプリントは約5,000アイテムしか製造されないため、気に入ったプリントを自分のサイズで見つけるのが難しいことから、この言葉が使われています。
使用例
- I can’t believe I found my unicorn print, I have to buy it!!! — (自分のユニコーンプリントを見つけたなんて信じられない、買わなきゃ!)
- LuLaRoe leggings that actually have unicorns on them — (実際にユニコーンのデザインが施されたLuLaRoeのレギンス)
意味2: A uniquely perfect person
「unicorn」は、特にユニークで完璧な人を指す際にも使用されます。この意味では、特別な才能や魅力を持つ人を表現するために用いられます。
使用例
- She is a unicorn in the tech industry — (彼女はテクノロジー業界のユニコーンだ)
- Finding a unicorn in the dating world is rare — (デートの世界でユニコーンを見つけるのは稀だ)
使い分け・注意点
「unicorn」は、文脈によって異なる意味を持つため、使用する際は注意が必要です。特に、ファッションやアイテムの話題では希少性を強調し、個人を指す場合はその特異性を強調することが重要です。
もっといいの出てるやん…まとめ
「unicorn」は、LuLaRoeの希少アイテムを指す言葉と、特異で完璧な人を表すスラングの2つの意味を持ちます。使用する際は、文脈に応じた正しい意味を理解しておくことが大切です。
このタオルがなぜ爆売しているのか😳 今話題のタオル研究所とは↓ もっといいの出てるやん…編集部コラム:ネイティブの視点 —— なぜこの言葉が使われるのか
“Unicorn”、この言葉の響きだけで、何か特別なものを感じませんか?LuLaRoe界隈で超レアなアイテムを指す一方で、人間に対しても使われるってのが面白い。”She’s a unicorn!” なんて言われたら、それはもう褒め言葉の極み。単に”special”とか”unique”っていうのとはワケが違うんです。
例えば、テック業界で”unicorn”と言えば、ただ優秀なだけじゃなく、既成概念をブッ壊す(disruptive)ような、まさにゲームチェンジャー。ちょっとキザな言い方をするなら、”one in a million”(百万人に一人の逸材)って感じでしょうか。デートの世界で”unicorn”を探すのは至難の業。理想が高すぎるって?まあ、そんなこと言うのは”basic”なヤツらだけですよ。でも気をつけて。”Salty”(不機嫌)な態度をとってると、運命の出会いも逃げちゃうかもね!
このタオルがなぜ爆売しているのか😳 今話題のタオル研究所とは↓


コメント