英語スラング「idbi」の意味と解説
基本的な意味
IDBIは「I don’t believe it」の略で、「信じられない」という意味です。驚きや信じられない事実を伝える際に使われるスラングです。
使い方と背景
この略語は、チャットやテキストメッセージでよく使用されます。特に、相手から信じられない情報を受け取ったときに、驚きや興奮を表現するために使われることが多いです。IDBIの後には、感情を強調するために感嘆符が付くことが一般的で、例えば「IDBI!!!」といった形で使われます。
「IDBI」の使用例
- Did you hear that Mark gave his final rose to that Shedevil! I kno! IDBI! — (マークがあのシェデビルに最後のバラを渡したって聞いた?信じられない!)」
- She just quit her job without any notice! IDBI!!! — (彼女は何の前触れもなく仕事を辞めた!信じられない!)」
- They’re getting married after just two months of dating! IDBI! — (たった2ヶ月の交際で結婚するって!信じられない!)」
使い分けと注意点
IDBIはカジュアルな会話やメッセージで使われるため、フォーマルな場面では避けるべきです。また、相手が驚くべき事実を伝えた際に使うため、文脈に応じて使用することが重要です。
もっといいの出てるやん…まとめ
IDBIは「I don’t believe it」の略で、信じられない事実を表現するためのスラングです。チャットやテキストメッセージで多く使用され、感情を強調するために感嘆符を付けることが一般的です。
このタオルがなぜ爆売しているのか😳 今話題のタオル研究所とは↓ もっといいの出てるやん…編集部コラム:ネイティブの視点 —— なぜこの言葉が使われるのか
「IDBI(I don’t believe it)」は、単に「信じられない」という意味以上の、心の底からの驚きや当惑を表現する、実に使い勝手の良いスラングだ。ニュースを聞いて「WTF(What the f**k)」と叫びたくなるような、まさにそんな瞬間に飛び出す言葉と言えるだろう。
例えば、誰かが「昨日、宝くじが当たったんだ!」と言ってきたら、反射的に「IDBI!!!」と返すのが自然だ。これは、相手の幸運を疑っているのではなく、信じられないほどの幸運に心底驚いていることを表現しているのだ。
「IDBI」と似たような意味合いで「No way!」という表現もあるが、「No way!」はどちらかというと、相手の話を遮るように、あるいは強く否定するニュアンスを含むことがある。一方、「IDBI」は、相手の話を受け止めた上で、その内容に対する自分の感情をストレートに表現する、より感情的な反応と言えるだろう。恋人が「Ghosted(急に連絡が途絶える)」された、なんて話を聞いた時にも、同情と驚きを込めて「IDBI!」と返せる。相手の気持ちに寄り添いつつ、スラングで軽やかに表現するのが、ネイティブらしいコミュニケーションなのだ。
このタオルがなぜ爆売しているのか😳 今話題のタオル研究所とは↓












![【Amazon.co.jp限定】タオル研究所 [ボリュームリッチ] #003 フェイスタオル チャコールグレー 5枚セット ホテル仕様 厚手 ふかふか ボリューム 高速吸水 耐久性 綿100% 480GSM JapanTechnology](https://m.media-amazon.com/images/I/51zhZMkHLOL._SL160_.jpg)











コメント