映画

映画

yada yada – 話の要約、元ネタはセインフィールドのセリフ

スラングの由来、語源、成り立ち 「yada yada」は、セインフィールドのエピソードで主人公が話を聞き流している時に使われたフレーズで、相手の話の要約を表す。その由来や語源については諸説あります。 今日のタメ口英語 笑笑笑 使用例 この...
映画

wookiee – スターウォーズシリーズに登場するキャラクター、チューバッカの種族名

スラングの由来、語源、成り立ち wookieeの由来や語源については諸説あります。一説には、スターウォーズの制作者であるジョージ・ルーカスが、自身の犬の名前が「ウーキー」ということから、この名前を選んだと言われています。また、別の説では、ル...
映画

wannabe – 本物志向、元ネタはスパイスガールズの歌詞

スラングの由来、語源、成り立ち 本物志向、という意味の英語スラング「wannabe」の由来は、スパイスガールズの1996年のヒット曲「Wannabe」にあります。歌詞には、「I wanna really really really wann...
映画

Wax on, wax off. -「ワックスオン、ワックスオフ」という意味、カラテキッド

スラングの由来、語源、成り立ち 「ワックスオン、ワックスオフ」は、映画「カラテキッド」(The Karate Kid)で主人公のダニエルがカラテの基本動作を覚えるために、ミヤギ先生から教わる動作指導の言葉です。このフレーズは、手を前後に動か...
映画

Trekkie – スタートレックシリーズの熱狂的なファンの呼称

スラングの由来、語源、成り立ち Trekkieという言葉は、1960年代に放送されたテレビドラマ『スタートレック』の熱狂的なファンを指す英語スラングです。語源については諸説ありますが、一般的には「トレックをする人」という意味の「trekke...
映画

To infinity and beyond! -「果てしなき宇宙へ!」、トイストーリーシリーズ

スラングの由来、語源、成り立ち 「To infinity and beyond!」は、トイストーリーシリーズの主人公であるバズ・ライトイヤーがよく使うフレーズです。語源や由来については諸説あります。一説には、アポロ13号のミッションで宇宙飛...
映画

Sith – スターウォーズシリーズに登場する悪の勢力の名前

スラングの由来、語源、成り立ち Sithの語源については諸説ありますが、一般的には古代ペルシャ語で「暗黒」を意味する言葉が由来とされています。また、Sithという言葉はスターウォーズシリーズの創作者であるジョージ・ルーカスが考案した造語であ...
映画

Run, Forrest, run! -「走れフォレスト、走れ!」、フォレストガンプ

スラングの由来、語源、成り立ち 「Run, Forrest, run!」は、1994年に公開された映画「フォレスト・ガンプ/一期一会」の中で、主人公フォレスト・ガンプが長距離走をするシーンで使われたフレーズです。このフレーズは、フォレストが...
映画

muggle – 魔法使い以外の人々、元ネタはハリーポッターシリーズ

スラングの由来、語源、成り立ち muggleは、英語のスラングで、魔法使い以外の人々を指します。この言葉は、J.K.ローリングの小説『ハリー・ポッター』シリーズに登場する用語であり、魔法使いの世界と非魔法使いの世界を区別するために使われます...
映画

meh – 中途半端、どうでもいい、元ネタはザシンプソンズ

スラングの由来、語源、成り立ち 「meh」というスラングは、元々アメリカのアニメ番組「The Simpsons(ザ・シンプソンズ)」のエピソードで使用された言葉です。この言葉は、主人公のバートが食べたグレープフルーツについての感想を尋ねられ...
タイトルとURLをコピーしました