英語スラング「MOTU」の意味と使い方解説|Mark of the Unicorn, Masters of the Universe

英語スラング「motu」の意味・解説

意味1: Mark of the Unicorn

MOTUは「Mark of the Unicorn」の略で、プロの音声録音ハードウェアやソフトウェアを開発する企業として知られています。1981年に設立され、マサチューセッツ州ケンブリッジに本社を置いています。この用語は主に音楽家やオーディオ愛好者が使うことが多いです。

使用例

  • MOTU Digital Performer is my favorite DAW for macOS — (MOTU Digital Performerは私の好きなDAWです。)」
  • Me too. I just recorded and mixed a song with it — (私もです。私はそれを使って曲を録音し、ミキシングしました。)

意味2: Masters of the Universe

MOTUは「Masters of the Universe」の略でもあります。これは、1980年代に人気を博したアニメやおもちゃのシリーズで、ヒーローたちが悪と戦う物語を描いています。このフレーズは、特にファンタジーやアニメに興味がある人々の間で使われます。

使用例

  • I loved watching MOTU as a kid — (子供の頃、MOTUを見るのが大好きでした。)
  • Have you seen the new MOTU series? — (新しいMOTUシリーズを見ましたか?)

使い分け・注意点

「MOTU」を使用する際は、文脈に応じて意味を使い分けることが重要です。音楽関連の話題では「Mark of the Unicorn」として、アニメやファンタジーの話題では「Masters of the Universe」として使われることが一般的です。

もっといいの出てるやん…

まとめ

MOTUは「Mark of the Unicorn」と「Masters of the Universe」という2つの異なる意味を持つ英語スラングです。使用する際は、文脈を考慮することが大切です。

このタオルがなぜ爆売しているのか😳 今話題のタオル研究所とは↓ もっといいの出てるやん…

編集部コラム:ネイティブの視点 —— なぜこの言葉が使われるのか

「MOTU」は、一見するとただの略語ですが、その裏にはアメリカ文化の異なる側面が潜んでいます。音楽業界では「Mark of the Unicorn」の略として、プロ御用達の機材メーカーを指し、その信頼性と品質は業界内で揺るぎないものです。例えば、「My setup is all MOTU, it’s legit.」なんていうと、機材への自信とプロフェッショナリズムをアピールできます。つまり、”legit”(本物、信頼できる)であることの証なのです。

一方、「Masters of the Universe」としての「MOTU」は、80年代キッズの心を鷲掴みにしたアニメシリーズ。He-Manや Skeletorといったキャラクターは、今でも”geek”(オタク)カルチャーの象徴として愛されています。近年のリバイバルブームも手伝い、この意味での「MOTU」を知らない若者は”noob”(初心者)扱いされることも。”Throwback Thursday”(昔を懐かしむ木曜日)に「MOTU」関連の投稿をすれば、高確率で”props”(称賛)が得られるでしょう。

興味深いのは、この二つの意味が全く異なる文脈で使われる点です。音楽の話をしているのか、アニメの話をしているのか。そこを”nail down”(明確にする)ことが重要です。さもなければ、会話は”epic fail”(大失敗)に終わるかもしれませんね。
このように、一つの言葉が持つ多面性を理解することは、スラングを使いこなす上で非常に大切なのです。

このタオルがなぜ爆売しているのか😳 今話題のタオル研究所とは↓

コメント

タイトルとURLをコピーしました