英語スラング「veggies」の意味と解説|子供に野菜を楽しく伝える表現

英語スラング「veggies」の意味と解説

基本的な意味

「veggies」は「vegetables(野菜)」のカジュアルで遊び心のある言い方です。人参、ブロッコリー、エンドウ豆、トウモロコシ、アスパラガスなど、あらゆる種類の野菜を指すことができます。この略語は誰でも使えますが、特に親が子供に野菜を楽しく感じさせるために使うことが多いです。

使い方と背景

親が子供に「夕食にどの野菜が食べたい?」と尋ねる際に、「veggies」を使うことで、野菜をより魅力的に見せることができます。例えば、ある父親が子供たちに「夕食にはどのveggiesがいい?人参、トウモロコシ、ブロッコリー、アスパラガスのどれ?」と聞くと、子供たちは「全部、パパ!」と答えるかもしれません。

「veggies」の使用例

  • Remember to eat your veggies! — (野菜を食べるのを忘れないで!)
  • With every meal, dude! — (どの食事でも、だよ!)
  • Be sure to eat your veggies! — (必ず野菜を食べてね!)

使い分けと注意点

「veggies」はカジュアルな表現であり、特に子供向けの会話で使われることが多いです。フォーマルな場面では「vegetables」を使う方が適切です。また、子供に野菜を食べさせるための楽しいアプローチとして、親が使うことが一般的です。

もっといいの出てるやん…

まとめ

「veggies」は「vegetables」の遊び心ある表現で、特に親が子供に野菜を楽しく伝える際に使われます。日常会話やカジュアルなシチュエーションでよく見られます。

このタオルがなぜ爆売しているのか😳 今話題のタオル研究所とは↓ もっといいの出てるやん…

編集部コラム:ネイティブの視点 —— なぜこの言葉が使われるのか

「Veggies」は、単に「vegetables」を短くしただけの言葉ではありません。そこに込められたニュアンスは、母親が子供に愛情を込めて「ご飯だよ~」と言う時の、あの柔らかさ、親しみやすさに近いのです。大人がフォーマルな場で「vegetables」と言うのに対し、「veggies」は、もっと肩の力を抜いた、日常の何気ない会話で飛び出す言葉。例えば、ピザを頼む時に「Pepperoni pizza, hold the onions, add some veggies.」なんて言えば、ちょっとヘルシー志向な「気を使えるやつ(nice guy/gal)」っぽく聞こえたりもします。

類語との違いを見てみましょう。「Greens」は葉物野菜全般を指すことが多いですし、「produce」は農産物全般を指す、より包括的な言葉です。「Veggies」は、そういった区別を超えて、野菜全般を「おいしく食べてね!」という気持ちを込めて伝える、魔法の言葉なのです。子供が野菜嫌いなのは万国共通ですが、親はあの手この手で野菜を食べさせようとします。そんな時に「veggies」は、まるで秘密の呪文のように、子供たちの心を掴むのです。「Don’t be a chicken! Eat your veggies!」なんて言われたら、子供も「別に怖くないもん!」と意地を張って、意外と食べてしまうかもしれません。まるで「dope」な作戦ですよね!

このタオルがなぜ爆売しているのか😳 今話題のタオル研究所とは↓

コメント

タイトルとURLをコピーしました