n/a

ことわざ

Honesty is the best policy.:「正直が一番の策」という意味です。

意味 英語のことわざである ”Honesty is the best policy.” ▷▷▷ 「正直が一番の策」という意味です。 解説 「Honesty is the best policy」ということわざは、正直さが最善の策であるという...
DJ

H.O.S.H.の読みは?ULTRA JAPAN2023に出演する?

人気DJであるH.O.S.H.について解説していきます。 ULTRA JAPANとは: 「ULTRA Japan(ウルトラジャパン)」は、世界的に有名な音楽フェスティバル「ULTRA Music Festival(UMF;ウルトラミュージッ...
DJ

Charlotte de Witteの読みは?ULTRA JAPAN2023に出演する?

人気DJであるCharlotte de Witteについて解説していきます。 ULTRA JAPANとは: 「ULTRA Japan(ウルトラジャパン)」は、世界的に有名な音楽フェスティバル「ULTRA Music Festival(UMF...
スラング|映画

洋画の名台詞”Mama always said life was like a box of chocolates. You never know what you’re gonna get.” – Forrest Gump

映画の名台詞で覚える英語シリーズ。 英語圏の人なら誰でも知っているような有名な台詞ですから、会話の中で使ってみたらユーモアかも♪ この台詞が登場する映画のシーン この台詞は、1994年に公開された映画「フォレスト・ガンプ/一期一会」の主人公...
ことわざ

Spare the rod and spoil the child.:「子供に杖を惜しむ者は、その子をだめにする」という意味です。

意味 英語のことわざである ”Spare the rod and spoil the child.” ▷▷▷ 「子供に杖を惜しむ者は、その子をだめにする」という意味です。 解説 「Spare the rod and spoil the ch...
スラング|映画

洋画の名台詞”Nobody’s perfect.” – Some Like It Hot

映画の名台詞で覚える英語シリーズ。 英語圏の人なら誰でも知っているような有名な台詞ですから、会話の中で使ってみたらユーモアかも♪ この台詞が登場する映画のシーン 「Nobody's perfect.」という名台詞は、1959年に公開されたア...
ことわざ

Speak softly and carry a big stick.:「静かに話し、大きな棒を持っている」という意味で、自分の力を見せつけることなく、強い力を持っていることを示唆することわざです。

意味 英語のことわざである ”Speak softly and carry a big stick.” ▷▷▷ 「静かに話し、大きな棒を持っている」という意味で、自分の力を見せつけることなく、強い力を持っていることを示唆することわざです。 ...
スラング|映画

洋画の名台詞”If you want to know what a man’s like, take a good look at how he treats his inferiors, not his equals.” – Harry Potter and the Goblet of Fire

映画の名台詞で覚える英語シリーズ。 英語圏の人なら誰でも知っているような有名な台詞ですから、会話の中で使ってみたらユーモアかも♪ この台詞が登場する映画のシーン この台詞は、ハリー・ポッターという魔法使いの物語の4作目である「ハリー・ポッタ...
ことわざ

Hard work pays off.:「努力は報われる」という意味です。

意味 英語のことわざである ”Hard work pays off.” ▷▷▷ 「努力は報われる」という意味です。 解説 「Hard work pays off.」は、「努力は報われる」という意味のことわざです。このことわざは、努力を惜しま...
スラング|映画

洋画の名台詞”Why so serious?” – The Dark Knight

映画の名台詞で覚える英語シリーズ。 英語圏の人なら誰でも知っているような有名な台詞ですから、会話の中で使ってみたらユーモアかも♪ この台詞が登場する映画のシーン 「Why so serious?」という台詞は、2008年に公開された映画『T...
タイトルとURLをコピーしました