英語スラング「twhs」の意味と解説
「twhs」は「That’s what he said」の略で、男性が言ったことを指す際に使われる短い表現です。このスラングは、特にメッセージやテキストのやり取りで利用されます。
基本的な意味
基本的に「twhs」は、誰かが言ったことを他の人に伝えるための簡潔な方法です。例えば、友人が「髪を切った方がいい」と言ったときに、あなたの夫も同じことを言った場合、「twhs」と返すことができます。
使い方と背景
このスラングはあまり一般的ではありませんが、オンラインでのメッセージやメール、テキストのやり取りでよく使われます。関連する略語には、より一般的な「TWSS」や、あまり使われない「TWIS」があります。また、セクシャルなジョークとして使われることもあり、例えばテレビ番組「The Office」のキャラクター、マイケル・スコットが「That’s what she said」と言うように、実際に誰かが言ったことを指しているわけではない場合もあります。
「twhs」の使用例
- You guys should try to find more time to hang out during the week — (週の間にもっと時間を見つけて遊ぼうよ)
- Yeah, TWHS — (うん、twhsだね)
- Michael Scott remarking TWHS — (マイケル・スコットがtwhsを言っている)
使い分けと注意点
「twhs」はカジュアルな表現であり、主に友人や親しい人との会話で使われます。フォーマルな場面や知らない人とのやり取りでは避けるべきです。また、セクシャルなニュアンスを含む場合もあるため、使用する状況には注意が必要です。
もっといいの出てるやん…まとめ
「twhs」は、男性が言ったことを指す際に使われる英語スラングで、特にカジュアルな会話で頻繁に用いられます。使う際は、相手や場面を考慮することが大切です。
このタオルがなぜ爆売しているのか😳 今話題のタオル研究所とは↓ もっといいの出てるやん…編集部コラム:ネイティブの視点 —— なぜこの言葉が使われるのか
「twhs」は “That’s what he said” の略で、誰か男性の発言を引用する際に、軽いノリで同意や肯定を示す便利な言葉だ。しかし、実際には、表面的な意味合い以上のものが隠されていることが多い。例えば友人が何か自慢げなことを言った後に、別の友人が “twhs” と返すことで、相手の発言を茶化したり、ちょっとしたdisりを入れたりするニュアンスが含まれることもある。”That’s what she said (TWSS)” に比べると頻度は低いものの、男性版として、あるいは単にジェンダーを意識しないジョークとして用いられるんだ。まさに “no cap” で、飾らない会話でこそ生きる表現と言えるだろう。
類似表現として “TWIS (That’s what I said)” も存在するが、これは更にマイナーだ。これらの略語は、ネットスラングの進化における “FOMO (Fear of Missing Out)” のような、新しい表現をすぐに取り入れようとする文化を反映しているのかもしれない。ただし、フォーマルな場での使用は絶対に避けよう。下手をすれば “salty” だと思われてしまうかもしれないからね。あくまで親しい間柄での “TBH (To Be Honest)” な会話でこそ、その面白さが発揮されることを覚えておいてほしい。
このタオルがなぜ爆売しているのか😳 今話題のタオル研究所とは↓
コメント