knockout- 魅力的な、美しい、魅惑的な

スラングの由来、語源、成り立ち

諸説ありますが、一般的にはボクシングの技術用語で、「ノックアウト(KO)」という言葉があります。これは相手を倒して勝利することを意味しますが、その勝利が非常に鮮やかで美しい場合に「knockout」という言葉が使われるようになりました。また、映画や音楽などでも魅力的で印象的なものを表すために使われるようになりました。

今日のタメ口英語 笑笑笑

使用例

このスラングは次のような使い方ができます。

1. She wore a knockout dress to the party and turned heads all night. (彼女はパーティーに魅惑的なドレスを着て、一晩中注目を集めた。)
2. That new sports car is a real knockout. (あの新しいスポーツカーは本当に魅力的だ。)
3. The sunset over the ocean was absolutely knockout. (海の上の夕日は本当に美しかった。)
4. His performance in the play was a knockout and earned him a standing ovation. (彼の演技は素晴らしく、スタンディングオベーションをもらった。)
5. The restaurant’s presentation of the dish was a knockout – it looked almost too good to eat. (そのレストランの料理のプレゼンテーションは素晴らしかった – 食べるのがもったいなくなるほど美しかった。)

海外のふざけたおもちゃ

実際の映画やドラマのシーン

この英語のスラングが実際に使われた映画やドラマ、小説、漫画はあるのでしょうか?
↓↓↓

1. 映画『ラ・ラ・ランド』
主人公たちがダンスをするシーンで、音楽と踊りが融合した美しい光景が描かれています。このシーンは、観客を圧倒し、魅了する「knockout」なシーンとして知られています。

2. ドラマ『ブレイキング・バッド』
主人公のウォルター・ホワイトが、自分の製薬会社を作り上げるために、凄まじい勢いで働くシーンがあります。彼の決意や情熱が伝わる、圧倒的な演技力が「knockout」なシーンとして話題になりました。

3. 映画『シンデレラ』
主人公であるシンデレラが、美しいドレスを着て、プリンスとダンスをするシーンがあります。音楽や映像の美しさが相まって、観客を魅了する「knockout」なシーンとして知られています。

4. ドラマ『ゲーム・オブ・スローンズ』
シーズン6のフィナーレで、キングズランディングの爆発シーンがあります。音楽や映像の演出が素晴らしく、観客を圧倒する「knockout」なシーンとして話題になりました。

5. 映画『アベンジャーズ』
ヒーローたちが集結して、ニューヨークを守るシーンがあります。アクションシーンの迫力や、キャラクターたちの個性が光る演出が「knockout」なシーンとして知られています。

その手があったか!英語学習のベストセラー

もっといいの出てるやん…

編集部コラム:ネイティブの視点 —— なぜこの言葉が使われるのか

「Knockout」は単なる「美しい」を超えた、ある種の圧倒的な魅力を指し示す言葉です。ボクシングのKOシーンのように、一瞬にして人の心を奪い去るようなインパクト。それは容姿だけでなく、才能や技術、あるいは状況に対しても使われます。例えば、誰かが素晴らしい歌声を披露した時、「That performance was totally killer! Knockout!」と表現すれば、それは単に「上手い」以上の、強烈な感動を表しているのです。

「Knockout」の持つニュアンスは、類語である「stunning」や「gorgeous」とは少し異なります。「Stunning」は視覚的な美しさに重点が置かれ、「gorgeous」は華やかさや豪華さを伴う美しさを指すことが多いでしょう。しかし、「knockout」は、見た目だけでなく、パフォーマンスや状況など、より広い範囲で「圧倒的な魅力」を表すことができます。さらに、少し古臭い言い方ですが、誰かを強く好きになった時、まるで恋に「suckered in」されたかのように、その人の魅力に「knockout」された、なんて表現もできます。まるでパンチを食らったように、抵抗できない魅力を表すのです。

ただし、この言葉を使う際には注意が必要です。特に人に対して使う場合、相手が自信を失っている状況では、「knockout」という言葉がプレッシャーになる可能性も。「That dress is a real knockout!」と褒める代わりに、「That dress looks bomb on you!」と、よりカジュアルで親しみやすい表現を選ぶ方が良い場合もあります。「Knockout」は、相手との関係性や状況を考慮して使うべき、ちょっとハイレベルなスラングと言えるでしょう。

このタオルがなぜ爆売しているのか😳 今話題のタオル研究所とは↓

コメント