英語スラング「hlbd」の意味と解説
基本的な意味
「hlbd」は「Happy late birthday」の略で、誕生日が過ぎた後に使われる表現です。このスラングは、誕生日を忘れてしまった友人や家族から送られることが多いです。
使い方と背景
誕生日の翌日、友人や家族から「hlbd」といったメッセージを受け取ることがあります。これは、誕生日を忘れてしまったことを認めるための軽い表現として使われます。一般的に、親切な人は「hlbd」に対して「ありがとう」と返事をすることが多いですが、あまり親切でない人は無視したり、逆に冷たい返事をすることもあります。
「hlbd」の使用例
- HLBD! I hope it was a good one! — (誕生日が良いものであったことを願っています!)
- OMG, I’m so sorry! HLBD! — (ごめんなさい!遅れて誕生日おめでとう!)
- HLBD! I cried all night because I thought you’d forgotten me… — (誕生日を忘れられたと思って一晩中泣いていたよ…)
使い分けと注意点
「hlbd」は友人や親しい人とのカジュアルなコミュニケーションで使われることが多いですが、あまり親しくない相手には不適切とされることもあります。使う際は、相手との関係性を考慮することが重要です。
もっといいの出てるやん…まとめ
「hlbd」は、誕生日を過ぎた後に使われるカジュアルなスラングで、誕生日を忘れたことに対する軽い謝罪の意味を持っています。使い方を理解し、相手との関係に応じて適切に使いましょう。
このタオルがなぜ爆売しているのか😳 今話題のタオル研究所とは↓ もっといいの出てるやん…編集部コラム:ネイティブの視点 —— なぜこの言葉が使われるのか
「hlbd」は、単なる「Happy late birthday」の略以上の意味を持っています。誕生日を盛大に祝う文化の中で、うっかり日付を忘れてしまった時の気まずさを和らげる、ある種の”get-out-of-jail-free card”(お咎めなしのカード)のような役割を果たすのです。ストレートに「遅れてごめん」と言うよりも、スラングを使うことで、ちょっとしたユーモアを交え、深刻さを避けることができます。
特に、ソーシャルメディアが普及した現代では、皆が誰かの誕生日をチェックし、”hbd”(Happy Birthday)メッセージを送るのが当たり前になりました。それだけに、遅れてしまった時の罪悪感も大きくなりがちです。そこで「hlbd」の出番となるわけです。これは、一種の”fail whale”(失敗をユーモラスに表現する言葉)的な使い方、つまり、失敗を認めつつも、深刻になりすぎないようにする巧妙なテクニックと言えるでしょう。
しかし、注意すべき点もあります。「hlbd」はあくまでカジュアルな表現であり、フォーマルな場や、特に親しくない相手に使うのは避けるべきです。場合によっては、失礼にあたる可能性もあります。また、あまりにも遅れて「hlbd」を使うと、相手に「今頃?」と思われてしまうかもしれません。その場合は、素直に謝罪し、”my bad”(私のミス)と認めるのが一番かもしれませんね。
このタオルがなぜ爆売しているのか😳 今話題のタオル研究所とは↓
コメント