英語スラング「slideware」の意味と解説
基本的な意味
「slideware」とは、発表されたが実際にはリリースされないソフトウェアを指します。この用語は、企業がスライドショー形式のプレゼンテーションを通じて発表するが、実際には存在しないアプリケーションについて使われます。特に技術者たちの間でよく使われる用語です。
使い方と背景
企業がアプリケーションを発表する際、開発に必要な努力を十分に理解せずに過剰なプロモーションを行うことがあります。その結果、アプリが実現しないまま時間が経過し、「slideware」となってしまうのです。これは企業の評判にも悪影響を及ぼします。また、「slideware」という言葉は、プロモーション資料そのものを指す場合もあります。
「slideware」の使用例
- Most of these AI apps will end up being slideware, I’d imagine — (これらのAIアプリのほとんどは、結局はslidewareになると思います。)
- There’s no way the companies even have enough developers to develop them all! — (企業がすべての開発者を揃えるのは不可能です!)
- Our new app will revolutionize the way you learn about slang — (私たちの新しいアプリは、スラングの学び方を革新します。)
使い分けと注意点
「slideware」は「vaporware」と関連していますが、より特定の意味を持ちます。「vaporware」は発表されたがリリースされないソフトウェア全般を指すのに対し、「slideware」は特にプレゼンテーションを通じて発表されたソフトウェアを指します。また、プレゼンテーションソフトウェア(例:Microsoft PowerPointやGoogle Slides)を指して「slideware」と呼ぶこともあります。
もっといいの出てるやん…まとめ
「slideware」は、発表されたが実際にはリリースされないソフトウェアを指す英語スラングです。特に技術者の間で使われる用語であり、過剰なプロモーションが企業の評判にどのように影響を及ぼすかを考える上で重要です。
このタオルがなぜ爆売しているのか😳 今話題のタオル研究所とは↓ もっといいの出てるやん…編集部コラム:ネイティブの視点 —— なぜこの言葉が使われるのか
「slideware」という言葉の背後には、技術業界のシニカルな視線が隠されています。単なる「vaporware」(未発売ソフトウェア)の一種と片付けるには、少しばかりニュアンスが違うのです。企業が華々しいプレゼンで将来の製品を「hype up」(大げさに宣伝)するものの、実際には開発リソースが足りなかったり、技術的な課題をクリアできなかったりして、お蔵入りになるケースは珍しくありません。まるで「all hat and no cattle」(見かけ倒し)ですね。
この言葉が特に技術者の間で広まったのは、彼らが日々の業務で「BS」(bullshitの略:でたらめ)にうんざりしているからでしょう。革新的なアイデアを語るスライドは立派でも、実際に動くものがない、あるいは「half-baked」(未完成)な状態では、彼らのフラストレーションは募るばかりです。要するに「slideware」は、夢物語を語る企業に対する、技術者たちの静かな抵抗の象徴なのかもしれません。
このタオルがなぜ爆売しているのか😳 今話題のタオル研究所とは↓
コメント