ソーシャルメディア|メール|英語スラング

ソーシャルメディア|メール|英語スラング

英語スラング「otl」の意味と使い方解説|One true love, Out to lunch

英語スラング「otl」の意味と使い方を解説します。「one true love」と「out to lunch」の2つの意味を持つこのスラングの使い方を知りましょう。
ソーシャルメディア|メール|英語スラング

英語スラング「LRT」の意味と解説|Twitterでの使い方

英語スラング「LRT」の意味を解説。Twitterでのリツイートに関する使い方や背景、注意点を紹介します。
ソーシャルメディア|メール|英語スラング

英語スラング「rizzler」の意味と解説|魅力的な人を指す言葉

英語スラング「rizzler」の意味は、魅力的な人を指す言葉です。特に女性を引き寄せる男性に使われ、バットマンのリドラーに由来しています。
ソーシャルメディア|メール|英語スラング

英語スラング「imco」の意味と解説|意見を述べる際に使われる表現

英語スラング「imco」の意味と解説。意見を述べる際に使われるこの表現の背景や使用例について詳しく紹介します。
ソーシャルメディア|メール|英語スラング

英語スラング「pump your brakes」の意味と解説|注意を促す表現

「pump your brakes」は、冷静になり考え直すことを促す英語スラングです。注意を促す表現として、日常会話やカジュアルなシーンで使われます。
ソーシャルメディア|メール|英語スラング

英語スラング「qanutter」の意味と解説|ソーシャルメディアで使われるスラング

英語スラング「qanutter」の意味を解説します。QAnonの信者を指すこの言葉の使い方や背景について詳しく紹介します。
タイトルとURLをコピーしました