savage – 極めて酷い、非常に攻撃的な

スラングの由来、語源、成り立ち

savageというスラングの由来や語源については諸説あります。一つの説では、元々はアメリカ先住民族の文化に由来する言葉で、野蛮な、原始的な、力強いといった意味があったとされています。また、別の説では、アフリカ系アメリカ人の間で使われていた言葉で、非常に良い、素晴らしいという意味があったとされています。しかし、現代のスラングとしてのsavageは、主に非常に酷い、攻撃的な、残忍なといった意味で使われています。

今日のタメ口英語 笑笑笑

使用例

このスラングは次のような使い方ができます。

1. That was a savage insult you just hurled at her!
(あなたが彼女に投げかけたのは極めて攻撃的な侮辱だった!)

2. The team’s defense was savage during the game.
(そのチームのディフェンスは試合中にとても攻撃的だった。)

3. He’s known for his savage wit and biting humor.
(彼は極めて鋭いウィットと辛辣なユーモアで知られている。)

4. The critics were savage in their reviews of the movie.
(批評家たちはその映画に対して非常に酷評をした。)

5. The storm caused savage damage to the town.
(その嵐は町に極めて酷い被害をもたらした。)

海外のふざけたおもちゃ

実際の映画やドラマのシーン

この英語のスラングが実際に使われた映画やドラマ、小説、漫画はあるのでしょうか?
↓↓↓

1. 映画『ジョーカー』
主人公アーサーが、精神的な苦痛や社会的な排除によって徐々に狂気に陥り、次第に暴力的になっていく様子が描かれる。彼が行う殺人や暴力行為は、非常に攻撃的であり、その様子が「savage」と表現される。

2. ドラマ『ウォーキング・デッド』
ゾンビに襲われた人々が、生き残りをかけて戦いを続ける様子が描かれる。時には、人間同士の争いや暴力行為も起こり、その様子が「savage」と表現される。

3. 映画『マッドマックス 怒りのデス・ロード』
荒廃した未来の世界を舞台に、主人公マックスが暴力的なギャング団と戦う様子が描かれる。彼が行う攻撃や戦闘は、非常に酷く、その様子が「savage」と表現される。

4. ドラマ『ゲーム・オブ・スローンズ』
架空の世界を舞台に、複数の王国が争いを繰り広げる様子が描かれる。時には、非常に残忍な戦争や処刑が描かれ、その様子が「savage」と表現される。

5. 映画『ブレードランナー 2049』
未来の世界を舞台に、人間と人工知能が共存する様子が描かれる。時には、人工知能が暴走して人間を攻撃する場面があり、その様子が「savage」と表現される。

その手があったか!英語学習のベストセラー

もっといいの出てるやん…

編集部コラム:ネイティブの視点 —— なぜこの言葉が使われるのか

“Savage”という言葉が現代のスラングとして息を吹き返したのは、その多面性ゆえでしょう。単に「酷い」という意味合いを超え、ある種の痛快さ、相手を打ちのめすような強烈な印象を与える際に用いられます。例えば、誰かが信じられないほどクールな反論をした時、”That was savage!”と賞賛するのは、その言葉の持つ圧倒的な破壊力、言い換えれば”badass”な響きに惹かれているからです。

ただし、注意すべきは、その使用場面です。軽いジョークの応酬なら問題ありませんが、相手を本気で傷つける意図がある場合は”low-key”に避けるべきでしょう。類語の”brutal”よりも、若干ユーモラスで、エンターテイメント性を帯びているのが特徴です。また、”savage”は必ずしもネガティブな意味合いだけでなく、自己肯定的な意味で使用されることもあります。例えば、誰かが困難を乗り越えた時、”You’re a savage!”と称えるのは、その人の不屈の精神、”no cap”で真にタフな一面を認めているからです。
現代では、ネットミームやSNSを通じて、この言葉のニュアンスはさらに複雑化しており、常にコンテキストを考慮する必要があるでしょう。

このタオルがなぜ爆売しているのか😳 今話題のタオル研究所とは↓

コメント