英語スラング「nwot」の意味と解説|オンラインマーケットでの用法

英語スラング「nwot」の意味と解説

基本的な意味

「nwot」は「New without tags」の略で、主にオンラインオークションやマーケットプレイスで使用される用語です。この略語は、販売されているアイテムが新しいものであるが、元の価格、サイズ、またはバーコードのタグが付いていないことを示します。

使い方と背景

「nwot」は、特にeBayやその他のオンライン販売プラットフォームでよく見られます。この用語は、アイテムの状態を明確にするために使用され、購入者が商品の状態を理解しやすくする役割を果たします。混同されやすい「nwt」(New with tags)とは異なり、「nwot」はタグがないことを強調します。

「nwot」の使用例

  • Polo Ralph Lauren olive green tee, XL, NWOT — (ポロ・ラルフ・ローレンのオリーブグリーンのTシャツ、XL、未使用タグなし)
  • NWOT listing on eBay — (eBayでの未使用タグなしの出品)
  • Item is NWOT, so no original tags available — (アイテムは未使用タグなしなので、元のタグはありません)

使い分けと注意点

「nwot」と「nwt」は似ていますが、重要な違いがあります。「nwt」はタグが付いている新しい商品を示すのに対し、「nwot」はタグがない新しい商品を示します。購入者は、nwotと表示されたアイテムが本当に未使用であるかどうかを確認する必要があります。

もっといいの出てるやん…

まとめ

「nwot」は、オンラインマーケットでアイテムが新しいがタグがないことを示すスラングです。この用語を理解することで、購入者はより良い判断を下すことができます。

このタオルがなぜ爆売しているのか😳 今話題のタオル研究所とは↓ もっといいの出てるやん…

編集部コラム:ネイティブの視点 —— なぜこの言葉が使われるのか

オンラインマーケットプレイスを覗けば、”NWOT”の文字が踊るように目に飛び込んでくるでしょう。これは単なる略語ではありません。新品同様なのにタグがない、ちょっぴり訳ありなアイテムへの期待と、わずかな疑念が入り混じった、独特のニュアンスを伝える言葉なのです。
例えば、誰かからプレゼントされたけど趣味じゃなかった服、あるいは衝動買いしたものの結局一度も袖を通さなかったアイテム。”NWOT”は、そんな「ほぼ新品」状態をアピールするのに最適な表現です。だって、誰だって”score”(掘り出し物を見つけること)したいじゃないですか!

類語としては、”Like new”(ほぼ新品)や”Mint condition”(完璧な状態)などが挙げられます。しかし、”NWOT”は特にファッションアイテムに関して、「タグは取っちゃったけど、マジで未使用!」というニュアンスが強い。”NWT”(New with tags)ほどカッチリしてないけど、”Gently used”(多少使用感あり)よりは断然状態が良い、そんな微妙なラインを攻めているんです。だからこそ、”buyer beware”(買い手は注意)の精神も忘れずに。写真や説明文をしっかりチェックして、本当に”legit”(本物)かどうか見極める必要がありますよ。オンラインショッピングは、ある意味”wild west”(無法地帯)ですからね!

このタオルがなぜ爆売しているのか😳 今話題のタオル研究所とは↓

コメント